Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 162

Des Villes Et Des Visages

Garou

Letra

Cidades e enfrenta

Des Villes Et Des Visages

Eu vi as cidades e rostosJ'ai vu des villes et des visages
Meu casaco de couro apenas bagagemMon manteau de cuir pour seul bagage
Conheci mulheres cujo nome esqueciJ'ai croisé des femmes dont j'oublie le nom
Tenho a vida e coração carvão ciganaJ'ai la vie gitane et le coeur charbon
Eu não posso dizer que entre os doisJe ne saurais dire entre les deux lequel
A música do seu riso, ou seus olhos cercetaLa musique de ton rire, ou, tes yeux sarcelles
Eu semeei a cor verdadeiraOnt en moi semé de la vraie couleur
E a sangrar o couro do meu coraçãoEt ont fait saigner le cuir de mon coeur

Eu pensei que eu só vou terminarJ'ai déjà pensé que je finirai seul
Eu vou ter que rezarQue j'aurai pour prier
Qu'c'était bem feito para minha bocaQu'c’était bien fait pour ma gueule
Eu cantei a minha vida para me quebrar na vozJ'ai chanté ma vie à m'en briser la voix
Olhei por quem eu sou e eu encontrei-me (x2)J'ai cherché qui je suis et je n'ai trouvé que moi (x2)

Como o tempo voa, ele me arrasta com elePendant que le temps file, qu'il m’entraîne avec lui
Tudo estava vazio c'qui além de hojeQue tout c'qui était vide déborde aujourd'hui
Você me fez acreditar na verdadeira felicidadeTu m'as fait croire au vrai bonheur
Que fica preto devido ao calor eQui transforme le noir et fait de la chaleur
Prometi-lhe as palavras que eu nunca disseJe t'ai promis les mots que je n'ai jamais dit
Mulher sem piano uísque noturnoSans femme au piano, les soirs de whisky
Às vezes você se perder ao longo do caminhoIl faut parfois se perdre en chemin
Para renascer um pouco mais longePour pouvoir renaître juste un peu plus loin

Eu pensei que eu só vou terminarJ'ai déjà pensé que je finirai seul
Eu vou ter que rezarQue j'aurai pour prier
Qu'c'était bem feito para minha bocaQu'c’était bien fait pour ma gueule
Eu cantei a minha vida para me quebrar na vozJ'ai chanté ma vie à m'en briser la voix
Olhei por quem eu sou e eu encontrei-me (x2)J'ai cherché qui je suis et je n'ai trouvé que moi (x2)

E já que amanhã eu pegar a estradaEt puisque demain je reprends la route
Guitarra na mão, e de poeira podemGuitare à la main, et poussière de doute
Eu juro não existir uma vezJe fais le serment de n'exister qu'une fois
Se você pegar minha mão e você vai comigoSi tu prends ma main et que tu pars avec moi

Há muito tempo pensei que só vai terminarJ'ai longtemps pensé que je finirai seul
Eu vou ter que rezarQue j'aurai pour prier
Qu'c'était bem feito para minha bocaQu'c’était bien fait pour ma gueule
Eu cantei a minha vida para me quebrar na vozJ'ai chanté ma vie à m'en briser la voix
Olhei por quem eu sou e eu encontrei-me (x2)J'ai cherché qui je suis et je n'ai trouvé que moi (x2)
Buscando quem eu sou, me deparei com você!En cherchant qui je suis, je suis tombé sur toi!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção