Tradução gerada automaticamente

He Can't Quit Her
Gary Allan
Ele Não Consegue Deixar Dela
He Can't Quit Her
Ela era descolada, ela era quente, ela estava chamando atençãoShe was cool, she was hot, she was smokin' a lot
No final do barAt the end of the bar
Ela tinha mais de um botão da blusa abertoShe had more than one too many buttons undone
Naquela blusa que usavaOn that blouse she wore
Olhar demais pra ela perdida naquela música do SkynyrdStarin' too long at her lost in that Skynyrd song
Foi seu primeiro erroWas his first mistake
E quando ela lançou aquele olhar de "Garoto, você não quer nada disso"And when she shot him that, "Boy you dont want none of this" look
Era tarde demaisIt was way too late
[refrão][chorus]
Ela é como uma agulha pra um viciado, ela é como uísque pra um bêbadoShe's like a needle to a junky, she's like whiskey to a drunk
Ela é como pôquer pra um jogador, ela é como uma bala em uma armashe's like poker to a gambler, she's like a bullet in a gun
Ela tá no sangue dele, ele não consegue explicar a adrenalinaShe's in his blood, he can't explain the rush
Quando ele fica com elaWhen he gets with her
Pode ser a morte dele, mas ele é viciado, caraMight be the death of him, but he's addicted, man
Ele não consegue deixar delaHe can't quit her
Bem, ela ia na casa dele e ele diziaWell, she'd come to his house and he'd tell her
Que ela pertencia só a eleShe belonged just with him
Ela se levantava e se vestia, pegava quinhentosShe'd get up and she'd get dressed, take five hundred
Nada menos, e então ia embora de novoNo less, and then leave again
Ele disse: "Querida, eu vou cuidar de você, não suporto a ideiaHe said, "Baby, I'll take care of you, can't stand the thought
De dividir você com aqueles outros caras."Of sharin' you, with them other guys."
Ela riu e disse: "Bem, talvez você não devesse me ligar mais então, querido."She laughed and said, "Well, maybe you shouldnt call me no more then baby."
E ele não ligou, naquela primeira noiteAnd he didn't, that first night
[repetir refrão][repeat chorus]
Ela tá no sangue dele, ele não consegue explicar a adrenalinaShe's in his blood, he cant explain the rush
Quando ele fica com elaWhen he gets with her
Pode ser a morte dele, mas ele é viciado, caraMight be the death of him, but he's addicted, man
Ele não consegue deixar delaHe can't quit her
Ela era descolada, ela era quente, ela estava atravessando o estacionamentoShe was cool, she was hot, she was walkin' cross the parkin lot
Com outro caraWith some other guy
Bem, ele estava com ciúmes, ele estava desesperadoWell, he was jealous, he was jonsin'
E acabou no lado errado de uma quarenta e cincoAnd he wound up on the wrong end of a fourty-five



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gary Allan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: