Tradução gerada automaticamente
What About Us
Gary Clark Jr
E nós
What About Us
Chame do que quiser, você pode chamar o que você
Call it what you want, you can call it what you
Quer
Want
Farmer Steph Williams foi legal como uma banda
Farmer Steph Williams was cool as a band
Ele correu o bairro, era o homem em
He ran the neighbourhood, was the man in
exigem
Demand
Mas o fazendeiro Steph Williams ficou muito quente no bloco
But farmer Steph Williams got too hot on the block
Eles correram ele fora da cidade, em seguida, todo
They ran him outta town then the whole
Operação parada
Operation stopped
Dizendo: e sobre nós?
Saying: What about us?
Todo mundo dizendo: e quanto a nós?
Everybody saying: What about us?
Bem, lá vai o bairro, de um jeito ou de outro
Well, there goes the neighbourhood, one way or another
Você pode chamar o que quiser
You can call it what you want
Mas o sangue jovem está assumindo
But the young blood's taking over
Não fique muito confortável, apenas planeje se mudar
Don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque as coisas vão continuar as mesmas
'Cause things gon' stay the same
É a mesma coisa repetidamente
It's the same thing over and over
E nós?
What about us?
Todo mundo dizendo: e quanto a nós?
Everybody saying: What about us?
Ei, Sr. Williams, o que você vai fazer agora?
Hey Mr. Williams, what you gonna do now?
Você ficou grande demais para a pequena cidade grande
You done got way too big for the little big town
Feito em cima, você não pode decidir quando você vem ao redor
Made on up, can't you decide when you come around
E todo mundo quer agora
And everybody wants it now
E as vozes continuam ficando mais altas
And the voices keep getting louder
Dizendo: e sobre nós?
Saying: What about us?
Todo mundo dizendo: e quanto a nós?
Everybody saying: What about us?
Lá vai o bairro, de um jeito ou
There goes the neighbourhood, one way or
Outro
Another
Você pode chamar o que quiser
You can call it what you want
Mas o sangue jovem está assumindo
But the young blood's taking over
Não fique muito confortável, apenas planeje se mudar
Don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque as coisas vão continuar as mesmas
'Cause things gon' stay the same
É a mesma coisa repetidamente
It's the same thing over and over
E nós?
What about us?
Todo mundo dizendo: e quanto a nós?
Everybody saying: What about us?
E nós?
What about us?
Todo mundo dizendo: e quanto a nós?
Everybody saying: What about us?
E nós?
What about us?
Todo mundo dizendo: e quanto a nós?
Everybody saying: What about us?
Lá vai o bairro, de um jeito ou
There goes the neighbourhood, one way or
Outro
Another
Você pode chamar o que quiser
You can call it what you want
Mas o sangue jovem está assumindo
But the young blood's taking over
Então não fique muito confortável, apenas planeje se mudar
So don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque as coisas vão continuar as mesmas
'Cause things gon' stay the same
É a mesma coisa repetidamente
It's the same thing over and over
E nós?
What about us?
Todo mundo dizendo: e quanto a nós?
Everybody saying: What about us?
Lá vai o bairro, de um jeito ou
There goes the neighbourhood, one way or
Outro
Another
Você pode chamar o que quiser
You can call it what you want
Mas o sangue jovem está assumindo, ai
But the young blood's taking over, ay
Não fique muito confortável, apenas planeje se mudar
Don't get too comfortable, just plan on moving over
Porque as coisas vão continuar as mesmas
'Cause things gon' stay the same
É a mesma coisa repetidamente
It's the same thing over and over
E nós?
What about us?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gary Clark Jr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: