Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 872

KABABAIHAN

Gary Granada

Letra

A LIBERDADE FEMININA

KABABAIHAN

Desde o começo, minha vida dependeuMula sa umpisa ang buhay ko'y nakasalalay
Da língua do meu pai e dos homens da minha vidaSa wika ni ama at mga lalake ng aking buhay
Qual é a razão, como e quando, qual é a causa?Ano ang dahilan, paano at kailan, ano'ng sanhi?
Disse minha mãe, porque nósSabi ni inay, dahil kami ay
Acabamos nascendo mulheresNagkataong isinilang na babae

Última a ser ouvida e primeira a ser chamadaHuling dinidinig at unang pinagsasabihan
Meu mundo é um mundo de homensAng aking daigdig ay daigdig ng kalalakihan
E meu valor durante o dia e a noite é só enfeiteAt ang aking silbi sa araw at gabi'y palamuti
Silenciosa ao lado, só porqueTahimik sa tabi, dahil lang kasi
Acabamos nascendo mulheresNagkataong isinilang na babae

Primeira a acordar e última a dormirUnang nagigising at huli ng natutulog
Enquanto aos poucos minha identidade se despedaçaHabang unti-unting pagkatao'y nadudurog
Não é surpresa, em casa e na fábrica sou oprimidaDi katakataka, sa tahana't pabrika ako'y api
Como dizem, só porqueSabi nga nila, dahil lang pala
Acabamos nascendo mulheresNagkataong isinilang na babae

Não consigo aceitar que por isso me acostumeiHindi ko matanggap na dahil dito na nasanay
Meu futuro é assim para a vida todaAng aking hinaharap ay ganito na habangbuhay
Mente e espírito, coração e alma estão se rebelandoIsip at diwa, puso't kaluluwa ay pumipiglas
Como uma fonte que não pode ser contidaGaya ng bukal na di masasakal
A liberdade vai fluir e fluirDadaluy at dadaloy ang kalayaan

Junto com outras, aos poucos aprendiKasama ng iba, unti-unti kong natutuhan
Meu valor e meu poder naturalAng aking halaga at likas na kapangyarihan
Com independência, com habilidades e singularidadeMay kasarinlan, may kakayaha't kakanyahan
Parte do todo para onde vamosBahagi ng buo kung saan patutungo
A história da humanidadeAng kasaysayan ng sangkatauhan

Venham comigo na minha lutaAko'y samahan n'yo sa aking pakikibaka
Na minha liberdade, vocês estão comigoSa paglaya ko kayo ay aking kasama
Minha dignidade é carregada onde todos são iguaisDangal ko ay taglay kung saan pantaypantay
A nossa situaçãoang kalagyan
Vamos erguer em um novo mundoAting itindig sa bagong daigdig
A liberdade das mulheresAng kalayaan ng kababaihan


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gary Granada e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção