Tradução gerada automaticamente
Ghost Nation
Gary Numan
Nação Fantasma
Ghost Nation
Nós vivemos em um inferno varrido pelo vento
We live in a windswept hell
Onde o pó e a morte são vizinhos
Where dust and death are neighbours
Nos escondemos em uma tempestade perfeita
We hide in a perfect storm
Nem mesmo Deus se lembra
Not even God remembers
Nós fugimos das guerras do homem
We ran from the wars of man
De tudo que você é e seria
From everything you are and would be
Nós somos invisíveis
We are invisible
Nós somos a nação fantasma morta
We are the dead Ghost Nation
Quando o céu desceu
When the sky came down
Quando o sol escureceu
When the sun went dark
Quando a noite foi rasgada
When the night was torn
E ouvimos Deus rir
And we heard God laugh
Quando os justos vieram
When The Righteous came
E eles purificaram nossos pecados
And they cleansed our sins
Você já viu a morte?
Have you ever seen death
Com seus próprios olhos?
With your own eyes?
Nós vivemos em The Great Unfound
We live in The Great Unfound
Onde o pensamento e o fantasma ainda vagam
Where thought and ghost still wander
Nós flutuamos na areia à deriva
We drift on drifting sand
Onde os horrores do nosso passado ainda permanecem
Where horrors of our past still linger
Nos escondemos do mundo dos homens
We hide from the world of man
Da crueldade que te define
From the cruelty that defines you
Nós somos o vento que chora
We are the wind that cries
Nós somos a nação fantasma morta
We are the dead Ghost Nation
Quando o céu desceu
When the sky came down
Quando o sol escureceu
When the sun went dark
Quando a noite foi rasgada
When the night was torn
E ouvimos Deus rir
And we heard God laugh
Quando os justos vieram
When the Righteous came
E eles purificaram nossos pecados
And they cleansed our sins
Você já viu Deus
Have you ever seen God
Com seus próprios olhos?
With your own eyes?
Nós somos brasas na chama
We are embers in the the flame
Nós somos sussurros em nome de Deus
We are whispers in God's name
Nós somos o calor que queima sua pele
We're the heat that burns your skin
Nós somos o frio que deixa a dor
We’re the cold that lets pain in
Nós somos o vento que cega seus olhos
We’re the wind that blinds your eyes
Nós somos a vergonha que assombra suas mentiras
We’re the shame that haunts your lies
Nós somos o pesadelo quando você dorme
We’re the nightmare when you sleep
Somos a culpa que todos os homens mantêm
We’re the guilt that all men keep
Quando o céu desceu
When the sky came down
Quando o sol escureceu
When the sun went dark
Quando a noite foi rasgada
When the night was torn
E ouvimos Deus rir
And we heard God laugh
Quando os justos vieram
When the Righteous came
E eles purificaram nossos pecados
And they cleansed our sins
Você já me viu
Have you ever seen me
Com seus próprios olhos?
With your own eyes?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gary Numan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: