Tradução gerada automaticamente
Mother, I Suffer
Gassed Up
Mãe, Eu Sofro
Mother, I Suffer
Minha vida é passada na escuridãoMy life is spent in darkness
Só ando na chuvaI only walk in rain
Deixado por um pai que nunca saberia da minha dorLeft by a father who would never even know my pain
Lar é minha lembrança mais queridaHome is my fondest memory
A coisa que me mantém sãoThe thing that keeps me sane
Vou tomar essas pílulas pra garantir que eu nunca sinta de novoI’ll take these pills to make sure that I never feel again
Vou trazer minha tempestade do caralhoI'll bring my fucking tempest
Vou trazer minha porra de tempestadeI'll bring my fucking storm
Vou separar essa merda como MoisésI'll part that shit like Moses
O mar de raiva se formaThe sea of rage is formed
Não há chance de você me pararThere's no chance you will stop me
O fim chegou, você vai verThe end has come you'll see
Um inferno em chamas de raivaA towering inferno of rage
Uma besta do caralhoA fucking beast
A verdade será contadaThe truth will be told
Silenciosa no frioSilent in the cold
A escuridão toma contaDarkness it takes hold
A flor de lótus se abreThe lotus unfolds
A corda está desatadaThe rope is untied
A dor de dentro prestes a desabarThe pain from inside about to landslide
Vou purificarI’ll purify
Destruir minha tristeza que está enterradaShatter my grief that is buried beneath
Estou quebrado como dentesI'm broken like teeth
Meu fardo eu deixoMy bane I bequeath
Vida obsoletaLife obsolete
Ainda ouço seus gritosI still hear her cries
Você é um idiota que eu desprezoYou're a fool who I despise
Às vezes acredito que não sou legalSometimes believe I'm not nice
Teste-me, eu volto, surpresaTest me I’ll come back, surprise
Faca de açougueiro do tamanho da sua coxaButchers knife the size of your thigh
Me empurre por tempo suficiente, você vai ser derrubado no chão onde estáPush me for a high enough time, you get beat down on the ground you lie
Mãos no pescoço, olho nos seus olhos, com um golpe e uma torção, lentamente acabo com sua vidaHands on throat look you in the eye, with a plunge and a twist slowly end your life
Minha ansiedade me despedaçandoMy anxiety ripping me apart
Despojando-me de tudo que eu costumava serStripping me of everything I used to be
O martelar sem fim do meu coração chutando medo na minha mente até que eu não consiga verThe never ending pounding of my heart kicking fear into my mind until I cannot see
A verdade será contadaThe truth will be told
Silenciosa no frioSilent in the cold
A escuridão toma contaDarkness it takes hold
A flor de lótus se abreThe lotus unfolds
A corda está desatadaThe rope is untied
A dor de dentro prestes a desabarThe pain from inside about to landslide
Vou purificarI’ll purify
Ainda ouço seus gritosI still hear her cries
Minha vida é passada na escuridãoMy life is spent in darkness
Só ando na chuvaI only walk in rain
Deixado por um pai que nunca saberia da minha dorLeft by a father who would never even know my pain
Lar é minha lembrança mais queridaHome is my fondest memory
A coisa que me mantém sãoThe thing that keeps me sane
Vou tomar essas pílulas pra garantir que eu nunca sinta de novoI’ll take these pills to make sure that I never feel again
Vou trazer minha tempestade do caralhoI'll bring my fucking tempest
Vou trazer minha porra de tempestadeI'll bring my fucking storm
Vou separar essa merda como MoisésI'll part that shit like Moses
O mar de raiva se formaThe sea of rage is formed
Não há chance de você me pararThere's no chance you will stop me
O fim chegou, você vai verThe end has come you'll see
Um inferno em chamas que está enterradoA towering inferno that is buried beneath
A verdade será contadaThe truth will be told
Silenciosa no frioSilent in the cold
A escuridão toma contaDarkness it takes hold
A flor de lótus se abreThe lotus unfolds
A corda está desatadaThe rope is untied
A dor de dentro prestes a desabarThe pain from inside about to landslide
Vou purificarI’ll purify
Não me empurre, meu humor está geladoDon't push me, my mood is frosty
Posso tirar sua vida, não me cruzeI might take your life don't cross me
Uma palavra fora de linha é caraOne word out of line is costly
Deixo um cara picado como um rostiLeave a lad chopped up like a rosti
Toda a dor dentro queima como um inferno, em fúria, você vai aprenderAll the pain inside it burns like an inferno, raging, you'll learn
Você não vai sorrir quando as coisas mudaremYou won't smile when the tables turn
Você não vai sorrir quando as coisas mudaremYou won't smile when the tables turn
Fui deixado com cicatrizes que queimamBeen left with scars they’re burning
Com uma dor dentro, estou ansiandoWith a pain inside, I'm yearning
Pela mudança quando as coisas mudaremFor the switch when the tables turning
Humor sombrio, cara, é realmente preocupanteDark mood man it's real concerning
Não sei o que um homem fará, quando eu tiver esses pensamentos, preciso continuar girandoDon't know what a man will do, when I get these thoughts gotta keep on churning
Como lidar com os pensamentos dentro, é uma montanha-russa e eu tenho que me segurar, continuar aprendendoHow to cope with the thoughts inside, it's a ride and I gotta hold on, keep learning
Preciso te dizer que, mãe, eu sofro e é por sua causa.I need to tell you that, mother, I suffer and it’s because of you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gassed Up e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: