Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

Vengeful Gods Of Yore

Gastljus

Letra

Deuses vingativos de outrora

Vengeful Gods Of Yore

Com cabelos grisalhos e pele caídaWith greying hair and drooping skin
O ex-combatente se aproxima o seu fimThe former fighter nears his end
Seus pensamentos são assombrados pelo sorriso da morteHis thoughts are haunted by death's grin
Com a idade, então a queda, logo pairar sobreAs age, then downfall, soon impend

Seus anos de roubá-lo de toda a alegriaHis years have robbed him of all mirth
Muito frágil é ele para que se repetemToo frail is he to that repeat
Que lhe deu alegria, que lhe deu valor -Which gave him joy, which gave him worth -
Para conquistar os homens no calor da batalhaTo conquer men in battle's heat

Com muito medo por volta dos rivais sua cabanaToo scared by rivals 'round his hut
Muito marcado pelo combate - feridas de outroraToo scarred by combat - wounds from yore
Ele anseia todos os dias pela liberdade, masHe yearns all day for freedom but
Ele se esconde atrás de sua porta de madeiraHe hides behind his wooden door

Como os cabelos caem da cabeça gastoAs hairs fall down from his worn head
Então cai a paciência com ele -So falls his patience with himself -
A vida real não é vida de medo!A real life is no life of dread!
De desperdiçar lentamente para baixo a si mesmo!Of slowly wasting down oneself!

Partida pela indolência simples?Departure through mere indolence?
Indigno do guerreiro!Unworthy of this warrior!
Ele liquida para com o destino dispensarHe settles to with fate dispense
Para vencer e zombar de correio de Hel!To beat and mock Hel's courier!

Sua espada antiga, ele mais uma vez chama aHis ancient sword he once more draws
Seu escudo amassado, com cortes assediadoHis battered shield, with cuts beset
Seu arco e flecha se retira -His bow and arrow he withdraws -
Este soldado está cheio de vigor ainda!This soldier's full of vigour yet!

Para buscar a glória e honra encontrarTo glory seek and honour find
Torna-se sua missão final na vidaBecomes his final quest in life
Assim, a limpeza sua mente sitiadaThus cleansing his beleaguered mind
E focando contenda vindoAnd focussing on coming strife

"Meus inimigos do passado deve ver"My enemies of old shall see
O perdão não é pura virtudeForgiveness is no virtue pure
Pois a vingança é tudo que me deixa -For vengeance is all that drives me -
O seu termo Vou garantir! "Their termination I'll ensure!"

Saia com fervor e com indignaçãoAlight with fervour and with wrath
Conteúdo com a fortuna que ele escolheuContent with fortune that he chose
Ele começa sua jornada no caminhoHe starts his journey on the path
Isso leva para seus inimigos amargosThat leads towards his bitter foes

Mas na sua pressa, ele logo se esqueceuBut in his haste he soon forgot
Que os deuses são implacáveis ​​para aquelesThat gods are merciless to those
Quem atender suas vontades e desejos não -Who heed their wills and wishes not -
Ignorar os planos que eles impõemIgnore the plans that they impose

Divino ressentimento cresce rapidamenteDivine resentment quickly grows
Contra este conceito vil mortalAgainst this mortal's vile conceit
Para cada terráqueo justamente sabeFor every earthling rightly knows
Essa arrogância conduz à derrotaThat hubris leads towards defeat

Embora confiante e impetuoso no início -Though confident and brash at first -
O deleite do homem e ressoar alegria -The man's delight and glee resound -
Sua sinceridade é logo revertidaHis heartiness is soon reversed
Seu caminho se torna doentio, inseguroHis path becomes unsafe, unsound

O mais velho tropeça e caiThe elder stumbles and then falls
O impacto quebra ossos enfraquecidosThe impact shatters weakened bones
Para bosques silenciosos de ajuda que ele chama deTo silent woods for help he calls
Enquanto os deuses rir em cima de seus tronosWhile gods just laugh upon their thrones

Durante horas o homem em desesperoFor hours the man in despair
Mentiras aidless como grita e uivaLies aidless as he screams and howls
Não estranho gentil vem para cuidarNo gentle stranger comes to care
Em vez de pinheiros vir wolven rosnaInstead from pines come wolven growls

Seis animais caninos descer paraSix canine beasts descend onto
O fraco, quebrado, caído capThe feeble, broken, fallen chap
Eles arranhar e morder e mutilar e mastigarThey scratch and bite and maim and chew
Por fim sua mandíbula "em volta de seu envoltório gargantaAt last their jaws 'round his throat wrap

Tal foi o fim deste pobre toloSuch was the end of this poor fool
Tal é o destino de todos os homens queSuch is the fate of all men who
Negar os deuses antigos sua regraDeny the ancient gods their rule
E descaradamente próprios sonhos perseguirAnd brazenly own dreams pursue




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gastljus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção