Je n'ai pas fait ça pour ça, Madame
Quand on fait, par inattention,
Quelque chose qu'on ne doit pas faire,
Bien des gens ont la conviction
Qu'on l'a fait avec intention.
Hier, dans un sentier du bois,
J' marche sur les pieds d'une dame austère ;
Alors, cria-t-elle, en colère :
Vous voulez coucher avec moi ?
{Refrain:}
Poli, je murmurai : Pardon,
Pardon, Madame, pardon, pardon.
Je n'ai pas fait ça pour ça, Madame.
Si j'avais fait ça pour ça, Madame,
Je n' l'aurais pas fait comme ça ;
Mais, j' l'aurais pas mieux fait pour ça.
Comme j'ai pas fait ça pour ça, Madame,
Croyez pas qu'en faisant ça, Madame,
J'avais l'intention d' faire ça,
Je n'ai pas fait ça pour ça.
Rencontrant, un beau soir d'été,
Une enfant aimable et jolie,
Je l'invite à prendre le thé
Chez moi, dans mon intimité.
Neuf moi après, voilà qu' sa maman dit :
Vous avez, quelle infamie,
Fait un gosse à mon Euphémie :
Il lui faut un dédommagement !
{au Refrain}
Chez la baronne de Barbizon,
J'étais à la chasse, l'autre automne.
Je guettais, à genoux, sur l' gazon :
Quelque chose bouge dans un buisson.
Je fais feu. Ah ! Quel désespoir !
J'avais tiré - Dieu me pardonne -
Dans le derrière de la baronne ;
J'en avais fait une écumoire.
{au Refrain}
Eu Não Fiz Isso Por Isso, Senhora
Quando a gente faz, sem querer,
Algo que não devia fazer,
Muita gente tem a convicção
Que foi feito com intenção.
Ontem, numa trilha no mato,
Pisei no pé de uma dama severa;
Então, ela gritou, com raiva:
Você quer transar comigo?
{Refrão:}
Educado, eu murmurei: Desculpa,
Desculpa, Senhora, desculpa, desculpa.
Eu não fiz isso por isso, Senhora.
Se eu tivesse feito isso por isso, Senhora,
Eu não teria feito assim;
Mas, eu não teria feito melhor por isso.
Como eu não fiz isso por isso, Senhora,
Não pense que ao fazer isso, Senhora,
Eu tinha a intenção de fazer isso,
Eu não fiz isso por isso.
Encontrando, numa bela noite de verão,
Uma criança amável e bonita,
Eu a convido para tomar chá
Na minha casa, na minha intimidade.
Nove meses depois, lá vem a mamãe dela:
Você fez, que vergonha,
Um filho com a minha Euphémie:
Ela precisa de uma compensação!
{Refrão}
Na casa da baronesa de Barbizon,
Eu estava caçando, no outono passado.
Eu estava de joelhos, na grama:
Algo se mexe em um arbusto.
Eu atiro. Ah! Que desespero!
Eu tinha atirado - Deus me perdoe -
No traseiro da baronesa;
Eu a transformei em uma peneira.
{Refrão}