Tradução gerada automaticamente
When Daylight's Gone
Gates Of Ishtar
Quando a Luz do Dia Se Vai
When Daylight's Gone
Quando a luz do dia se vai, a beleza ainda ficaWhen daylight's gone, the beauty's still left
Preservada para a eternidade, pelo amor da noitePreserved for eternity, by the love of the night
Um pôr do sol de âmbar, uma rosa no céuA sunset of embre, a rose in the sky
Beijo do deus sol, adeus ao mundoKiss of the sungod, farewell to the world
Os céus estão em chamas, com a perda do diaThe skies are ablaze, with the loss of the day
E estarão novamente, até que a manhã chegueAnd will be again, til' the morning has come
Vem a noite, sua beleza em pretoBring on the night, its beauty in black
Mestre encantado, estou preso em seu abraçoEnchanted mistress, I'm held onto its grip
Dias de escuridão, logo vão chegarDays of darkness, soon to arrive
Abençoado pela beleza da terra banhada pelo solBlessed to the beauty of the sunkissed land
Quando a luz do dia se vai....When daylight's gone....
O amanhecer chegou, incendiando o mundoDaybreak is here, setting fire to the world
Acariciando o solo, dando vida com seu toqueCaressing the soil, giving life with its touch
Aqueles da luz do dia, despertam novamenteThose of the daylight, awaken again
Cantando seus louvores, à segurança da luzSinging their praises, to the safety of light



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gates Of Ishtar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: