Tradução gerada automaticamente
La Ragazza Colombiana
Gatto Panceri
A Garota Colombiana
La Ragazza Colombiana
Ele que veio na mina
Lui che scende giù in miniera
Para cavar a noite
Per scavare fino a sera
Mas, às 8 horas e já noite lá
Ma alle 8 del mattino e già notte laggiù
E sua filha que acorda
E sua figlia che si sveglia
Sob um céu sem estrelas
Sotto un cielo senza stelle
Poucas coisas, sempre o mesmo
Poche cose, sempre quelle
E o desejo tanto dentro de liberdade.
E tanto voglia dentro di libertà.
Você está procurando no jornal
Lei che osserva sul giornale
A americana
Le ragazza americane
Com esses olhos tão claros
Con quegli occhi cosi chiari
O que sempre e sempre vai ter.
Che poi mai e mai avrà.
Enquanto você se aproxima
Fino a che le si avvicina
Felizmente ou ruína
Per fortuna o per rovina
Uma voz ilegal
Una voce clandestina
Que fala da cidade.
Che le parla di questa città.
E, como para escondido
E partire di nascosto
Quase sempre tem um custo elevado
Quasi sempre ha un alto costo
Há os que compram e os que vendem
C'è chi compra e chi si vende
Quem de tudo e não tem nada.
Chi da tutto e non ha niente.
A menina colombiana
La ragazza colombiana
Chegou esta semana
È arrivata in settimana
Para encontrar trabalho tem
Per trovar lavoro ha
Ele tinha truccar sua idade.
Ha dovuto truccar la sua età.
Em que lugar vai
In quale posto troverà
Um pouco de respeito e dignidade
Un po' di rispetto e dignità
Não apenas certas verdades
Non solo certe verità
Todo mundo vê todo mundo sabe.
Ognuno vede ognuno sa.
Em um mundo de comerciantes
In un mondo di mercanti
Quais são como amantes falsos
Che son come falsi amanti
O que conta uma menina
Cosa conta una ragazza
Como você defender
Come si difenderà
Diplomatas e banqueiros
Diplomatici e banchieri
Pensamentos confusos
Che confondono i pensieri
Vendedores de óculos
Venditori di bicchieri
Para a sede que nunca vai acabar.
Per la sete che mai finirà.
A menina colombiana agora para onde?
La ragazza colombiana ora dov'è?
Agora, onde está a menina?
Ora dov'è la ragazza?
Quem sabe se ele existe ou existirá
Chissà se esiste o esisterà
Um lugar que não seja uma cidade
Un posto diverso una città
Sem mais certas verdades
Senza più certe verità
Todo mundo vê todo mundo sabe.
Ognuno vede ognuno sa.
E seu pai a mina
E suo padre giù in miniera
Ao escavar até a noite
Mentre scava fino a sera
Em seu coração ainda espera
Nel suo cuore ancora spera
Que um dia voltar para lá.
Che ritorni un giorno là.
A menina colombiana
La ragazza colombiana
Por anos, que está longe
Sono anni che è lontana
Quase um italiano
Ormai quasi un'italiana
Mas tem uma cor que não duvido.
Ma ha un colore che dubbi non dà.
(Sem dúvida, a partir de ...)
(dubbi non da...)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gatto Panceri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: