Tradução gerada automaticamente

Hero In Our House
Gavin Degraw
Heroína da Nossa Casa
Hero In Our House
Havia uma heroína na minha casaThere was a hero in my house
Eu realmente sinto falta delaI really miss her
É ela na varandaThat's her on the porch
Ali, segurando minha irmãRight there, holding my sister
Costumava me acordar para a escolaUsed to wake me up for school
Ajudava a colocar minhas roupasHelped put on my clothes
Almoço na geladeiraLunch in the fridge
Envolto em papel alumínio pra ficar frioWrapped in foil to stay cold
E então ela me acompanhava até a portaAnd then she walked me out
A heroína na minha casaThe hero in my house
Agora meu coraçãoNow my heart
Está trancado em uma jaulaIt's locked in a cage
Jogada no rioThrown into the river
Não consigo controlar essa raivaI can't help this rage
Às vezes eu me perguntoSometimes I wonder
O que ela está fazendo lá em cima agoraWhat she's doing up there now
Eles a veem como nós vemos?Do they see her like we do?
A heroína na nossa casaThe hero in our house
É, estamos todos um pouco anestesiadosYeah, we're all a little numb
Essa não é a intençãoThat's not the intention
As coisas que vimosThe things that we saw
Só doem demais pra mencionarJust hurt too much to mention
Eu sofro pela dorI hurt for the pain
Sofro e estou de lutoHurt and I'm grieving
A coisa mais estranha éOddest thing is
Que não tem como se vingarThere's just no getting even
O corpo dela a levouHer body took her out
A heroína na minha casaThe hero in our house
Agora este coraçãoNow this heart
Está trancado em uma jaulaIt's locked in a cage
Jogada no rioThrown into the river
Não consigo controlar essa raivaI can't help this rage
Às vezes eu me perguntoSometimes I wonder
O que ela está fazendo lá em cima agoraWhat she's doing up there now
Eles a veem como nós vemos?Do they see her like we do?
A heroína na nossa casaThe hero in our house
Algumas coisas você não consegue esquecerSome things you can't forget
Algumas pessoas também nãoSome folks you don't either
Pode tentar fugir da dorCan try to outrun pain
Mas você para e sente a febreYou stop and feel the fever
Eu preciso me embriagarI need to get drunk
Me sentindo tão loucoFeeling so crazy
Preciso terminar o trabalhoI need to get work done
Mas então eu só fico preguiçosoBut then I just get lazy
Se ela pudesse me ver agoraIf she could see me now
A heroína na nossa casaThe hero in our house
Isso realmente me derrubaIt really gets me down
Isso realmente me deixa pra baixoIt really bums me out
Agora este coraçãoNow this heart
Está trancado em uma jaulaIt's locked in a cage
Jogada no rioThrown into the river
Não consigo controlar essa raivaI can't help this rage
Mas às vezes eu me perguntoBut sometimes I wonder
O que ela está fazendo lá em cima agoraWhat she's doing up there now
Eles a veem como nós vemos?Do they see her like we do?
A heroína na nossa casaThe hero in our house
Havia uma heroína na nossa casaThere was a hero in our house
Mandada do céuSent down from heaven
Então ela voltouThen she went back
Antes dos 67 anos'Fore the age of 67
Mas ela nos disse adeusBut she told us all goodbye
Disse que estava orgulhosaTold us she was proud
E foi assim que ela se despediuAnd that's how she went out
A heroína na nossa casaThe hero in our house



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gavin Degraw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: