Tradução gerada automaticamente
The Big No! No!
Gavin Friday
The Big Não! Não!
The Big No! No!
Qual é a verdade de tudo o que nós sabemos?
What is the truth of all that we know?
Para ouvir a porcaria que sai da boca.
To hear the crap that comes out of the mouth.
O silêncio pode dizer mais ... esperando e observando para ver ...
The silent can say more… waiting and watching to see…
(Eu vejo) ... o que será?
(I see)… what will be?
Um ódio ... que atende pelo nome de preocupação
A hate… that goes by the name of concern
Sinta-se tocado ... de pé e apenas assistir a coisa morrer
Feel touched… stand and just watch the thing die
Então, a misericórdia é o dinheiro, eu vi na tv ... venha vê-lo
So mercy is money, I saw it on t.v. … come see it
Na TV ... é o dinheiro não misericórdia
On t.v. … it’s money not mercy
"Não é para você! Io! Eu não vou dobrar ou mudar, a maneira que eu vejo
“Not for you! Io! I won’t bend or change, the way I see
O mundo de acordo com a mim. "
The world according to me.”
Os pedantes ... que pensam que são mais brancos do que branco
The prigs… who think they are whiter than white
Está doente ... a julgar pela sujeira de suas mentes
Are sick… to judge by the filth of their minds
Seja qual for o seu prazer, um beijo ou um golpe, em seguida, ir
Whatever your pleasure, a kiss or a blow, then go
Ou apenas dizer não!
Or just say no!
Na minha cara ... "melthead" servido em um prato
In my face… “melthead” served up on a plate
Qual é o próximo? As melhores coisas da vida estão à venda.
What’s next? The best things in life are for sale.
Nós conseguimos! (Sim!) que você quer? (Não!) o cantor pode
We got it! (yeah!) you want it? (no!) the singer can
Sing (uau!), o cantor pode vender! A cantora pode vender!
Sing (wow!) the singer can sell! The singer can sell!
"Não é para você! Io! Eu não vou dobrar ou mudar, a maneira que eu vejo
“Not for you! Io! I won’t bend or change, the way I see
O mundo de acordo com a mim. "
The world according to me.”
Não! Não! não! é o pequeno "sim sim" ou o grande "não! não! "
No! No! no! it’s the little “yes yes” or the big “no! no!”
(Dia após dia, dia após dia) "nós te amamos!"
(Day by day, day by day) “we love you so!”
(Dia após dia, dia após dia) "oh! O que um arrastar ".
(Day by day, day by day) “oh! What a drag.”
(Dia após dia, dia após dia) "eu não acredito"
(Day by day, day by day) “I don’t believe”
(Dia após dia, dia após dia) ", de modo que é você?"
(Day by day, day by day) “so who are you?”
A vida continua
Life goes on
O pequeno "sim sim" o grande "não! Não! "... Sentar-se à direita para baixo
The little “yes yes” the big “no! No!” … sit right down
É o início do show ...
It’s the start of the show …
(Dia após dia, dia após dia) "wow! Você não diz! "
(Day by day, day by day) “wow! You don’t say!”
(Dia após dia, dia após dia) "oh! Pela maneira! "
(Day by day, day by day) “oh! By the way!”
(Dia após dia, dia após dia) "desculpe-me por favor, eu tenho que ir"
(Day by day, day by day) “excuse me please, I have to go”
Dia após dia, dia após dia, a vida continua.
Day by day, day by day, life goes on.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gavin Friday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: