exibições de letras 396

Sinners Chaos

GAWVI

Letra

Chaos Dos Pecadores

Sinners Chaos

UhUh
Eu sei que você dirá que a amaI know you'll say you love her
E você acha que ela governa seu mundoAnd you think she rules your world
Sentindo que não pode estar erradoFeeling it can't be wrong
Mas substituir a dor não ajudaráBut replacin' pain won't help
Não as deixe te segurarDon't let 'em hold you down

Não deixe que elas assumam o controleDon't let 'em take control
Eu sei que você dirá que a amaI know you'll say you love her
Mas já estivemos aqui antesBut we've been here before
Do caos, sinta o passeioChaos, feel the ride
Demitido durante a noiteLaid off in the night
Vamos lutar contra as probabilidades?Will we fight through the odds?
Aqui estamos nós, continuamos morrendo de fome, de fomeHere we are, we keep starvin', starvin'

Não espereDon't you wait
Não espereDon't you wait
O caos está ao nosso redorThe chaos is all around us
Não espere que tudo caiaDon't you wait for it all to fall
Não espereDon't you wait
Não espereDon't you wait
O caos está ao nosso redorThe chaos is all around us
Não espere por tudo isso cairDon't you wait for it all to fall

Eu vejo as estrelas ao seu redor (todas as estrelas, todas as estrelas)I see the stars surrounding you (all the stars, all the stars)
Correndo através das nuvens de fogo, sim (oh)Running through clouds of fire, yeah (oh)
Eu sei que você já teve o bastanteI know you had enough
Ultimamente, você tem duvidado de quem você realmente éLately, you've been doubtin' who you really are
Você pode ter lutado crescendoYou might've struggled growin' up
Provavelmente demais você quer resolverProlly too much you wanna solve
Eu sei que você vai se curar de cicatrizesI know you'll heal from scars
Sim, você precisa, eu sei que você realmente querYeah, you gotta, I know you really wanna
Eu tive tantos momentos que senti o traumaI had so many moments I felt the trauma

De vez em quando eu falhei com minha mãeTime to time that I failed my mama
Muito menos minha esposa BriannaLet alone my wife brianna
Continuamente a lutar nesta guerraOn and on to fight in this war
Eu estive nessa jornada, simI been on this journey, yeah
Peregrinar é progresso, simPilgriming is progress, yeah
Não importa o caminho, Ele sabe quem você éNo matter the path he knows who you are
Quem é vocêWho you are
Quem é vocêWho you are
O pecado não pode nos rotularSin can't label us

Não espereDon't you wait
Não espereDon't you wait
O caos está ao nosso redorThe chaos is all around us
Não espere que tudo caiaDon't you wait for it all to fall
Não espereDon't you wait
Não espereDon't you wait
O caos está ao nosso redorThe chaos is all around us
Não espere por tudo isso cairDon't you wait for it all to fall

Gente, o álbum está pronto! O álbum está pronto! Finalmente!Guys, the album is done! The album is done! Finally!
Oh cara! Qual é mano, você conseguiu mano, você conseguiu!Oh man! C'mon bro, you did this bro, you did this!
Espera, espera, o álbum ainda não está pronto, ainda precisa ser mixadoHold on, hold on, the album's not done yet, it's still gotta get mixed
Oh, ok, tudo bem, tudo bem, nós já sabemos queOh, okay, alright, alright, we already know that
Tem que mixar, eu tenho que gravar alguns videoclipesIt's gotta get mixed, I gotta shoot some music videos
Você sabe, negócios, você tem que fazer suas coisasYou know, biz, you gotta do your thang

Oh, um salve pros negóciosOh, shout out to biz
Eii, nenhum de vocês estão sendo pagos nissoAyy, none of you guys are gettin' royalty on this one
Uau, parece certoWow, sounds about right
Eii cara, o álbum está pronto, mano! Você conseguiu, parça!Ayy man, the album is done, bro! You did this, dawg!
Ah, eu sinto que não está terminado, mas tem que sairAw, I feel like it's not finished-finished, but it has to come out
Tem que sairIt has to come out
Espero que vocês gostem deste álbumI hope y'all enjoy this album
Trabalhamos muito, "Skull" foi feito provavelmente tipo 40 vezesWe worked a lot, skull was prolly made like 40 times
Eii, o melhor verso foi do Aklesso em "Climate change" , isso é wxlf falandoAyy, best verse was aklesso's on climate change, this is wxlf speaking
Mano, sem brincadeira, "JIT" , "JIT" era top, com o Andy, isso foi topBro, no cap though, jit, jit was fire, with andy, that was hard
Oh, isso foi realmente louco quando Andy esteve aqui, foi topOh, that was actually crazy when andy was here, that was hard

Oh, "Vaniy" também foi topOh, vanity was hard too
"Vanity" foi louco, um salve pra Cassa em "Vanity"Vanity was crazy, shout out to cassa on vanity
Cassandra, volte para a FlóridaCassandra, come back to Florida
Cassandra, volte para a FlóridaCassandra, come back to Florida
"Who you gon' be" , eu espero, Israel, você esteja nissoWho you gon' be, I hope, Israel, you landed on this
E se você não estiver nesse álbum, era para ser o Israel cantando aquela seção no meio, seria uma loucuraAnd if you didn't land on this album, it was supposed to be Israel singing that one section in the middle, it would've been crazy
E se isso aconteceu, Israel Houghton, eu te amoAnd if it did happen though, Israel houghton, I love you

Ei, ei, o Israel conseguiu!Yo, hey, Israel made it!
Oh, ele conseguiu?Oh, he made it?
Eii, ele conseguiu!Ayy, he made it!
Ou talvez não?Or maybe he didn't?
Ou talvez eu estivesse tentando ficar animado, tipo nossaOr maybe I was trying to be excited, like dang
Ah, sim, você tem que agir assim agoraOh, yeah, you gotta act like it right now
Eii, sim, Israel, obrigado por ter vindo, manoYo, ayy, Israel, thanks for coming through, bro
"Girl, you know I love it" , essa foi loucaGirl, I love it when you, love it was crazy
Todas as nossas garotas foram ao estúdio porque todo mundo basicamenteWe had all of our girls come into the studio 'cause everybody basically
Pra cantar, pra cantar, pra cantarTo chant, to chant, to chant
Mas todas as meninas, elas foram, elas ficaram tipo uh-huh, oh, uhBut all the girls, they came in, they were like uh-huh, oh, uh
Eram elas, essas eram nossas garotas, sabe, elas vieramThat was them, that was our girls, you know, they came through
Vou dançar na minha Lua de mel essa música (ooh, ooh, ooh)Dancin' on my honeymoon to that song (ooh, ooh, ooh)

"I'm Fine"?I'm fine?
Oh, essa é minha mano, essa é minha músicaOh, that's my jam bro, that's my song
Jon Jon como 'I'm Fine' vai?Jon jon how 'I'm fine' go?
Sabe, toda vez que Jon Jon me pedia para colocar a música "I'm Fine"You know, every time jon jon asked me to put on the I'm fine song
Ele não sabia como se chamavaHe didn't know what it was called
Mas ele iria colocar a música que vai umm-mm-mmBut he would just go put on the song that goes umm-mm-mm
É a pequena umm-mm-mm, é a pequena flauta que leva você a sentir tudo bemIt's the little umm-mm-mm, it's the little flute that gets you in your feelings alright
A verdadeira questão é: Você vai dar honras a Giana por "Difficult"?The real question is are you gonna give giana royalties for difficult?
Sim, essa é top, vocês nem sabem, mas minha filha cantou "Difficult"Yeah, that's hard, y'all don't even know but my daughter sang on difficult

Louco, loucoCrazy, crazy
Ela me fez chorarShe made me cry
Eii, o Heathen tour quando chegarmos ao sul da FlóridaAyy, the heathen tour when we come to south Florida
Você já sabe que vai ser topYou already know it's gonna be lit
SimYe
Estou declarando em nome de JesusI'm claiming in the name of Jesus
Que vamos realizar uma revoluçãoThat we are gonna perform at revolution
Vamos lá, simLet's go, ye
E então todos os outros estadosAnd then every single other state
Você já sabe, o Heathen tour vai chegar a uma cidade perto de vocêYou already know, heathen tour coming to a city near you
Tá ligado, um salve para a gravadoraYou know what I'm sayin', show out to the record label
Tenho que fazer o marketing agoraGotta do the marketing right now
Nós nem temos um logotipo de Heathen, aindaWe don't even have a heathen logo, yet

Uau, uauWoo, wow
Mas vai chegarBut it's gonna come
ManoBro
"Forty5" foi louco, oh, um salve para Rhomar, yoForty5 was crazy, oh, shout out to rhomar yo
Rhomar participou você sabe o que estou dizendoRhomar came through you know what I'm sayin'
Também fiz muitas músicas com o RhomarMade a lot of songs with rhomar too
E Aklesso, parris chariz, tommy (tommy)And 'klesso, parris chariz, tommy (tommy)
Agradeço por todos os conselhos relacionais que você nos deu durante este álbumShoutout to all the relational advice you gave us during this album
Com a gente estando aqui às três da manhãWith us being here at three in the morning
Isso é verdadeThat's true, yeah
Isso é verdadeThat is true

As pessoas nunca saberão como você nos ajudou a ser homens melhoresPeople will never know how you have helped us become better men
Por você realmente ter conversado conoscoBy you really talking to us
De verdade, de verdadeFor real, for real
Mano, você realmente nos ajudou, mano, durante este tempo de vínculo com vocêBro, you really helped us, bro, during this time of bonding with you
Você é tão magro que você pode ver o rotadorYou're so skinny you can see the rotator
Eu nem sei se vou gostar desse álbum daqui a dois anos, espero que simI don't even know if I'm gonna like this album in two years, I hope I do
O que? Tudo bem, é melhor, é aqui que nós batemos em vocêWhat? Alright, you better, this is where we smack you
É que eu sinto que não está completo, mas está completoIt's just I feel like it's not complete, but it's complete
Nenhum álbum é completo, nenhum álbumNo album is complete, no album

O que está completo?What is complete?
Eu sei que me cobrei demaisI know I beat myself up too much
Deus disse que está pronto, muito bem, meu bom e fiel servoGod said it is finished, well done, my good and faithful servant
Beleza, continue, continueThat's cold, keep going, keep going
Hmm, hmm, "big time 40"!Hmm, hmm, big time 40!
Eii galera, eu amo vocês, Deus os abençoeAyo, I love y'all, God bless y'all
Espero que você reproduza este álbum quinhentos milhões, mil de trilhões de vezes (sim, senhor)I hope you replay this album five hundred million thousand trillion times (yes sir)
Ou pelo menos duas vezesOr at least twice
Estamos tentando pagar algumas contas aqui, sabe o que estou dizendo?We tryna pay some bills over here, you know what I'm sayin'?
Queremos manter as luzes acesas nesses estúdiosWe wanna keep the lights on in these studios
Mas eu tenho meu próprio estúdio, o que!But I got my own studio, what!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GAWVI e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção