Tradução gerada automaticamente
I've Got You on My Mind
Gay Divorcee (The Musical)
Eu tenho você em minha mente
I've Got You on My Mind
Ela:
She:
Você não pode ser muito surpreso ao ouvir
You can't be much surprised to hear
Acho que você está Sweller de inchar
I think you are sweller than swell
Ele:
He:
Mas a concessão de todas as suas virtudes, querido
But granting all your virtues, dear
Você tem algumas falhas, bem
You've certain failings as well
Ela:
She:
Você não cantar o suficiente, você não dança o suficiente
You don't sing enough, you don't dance enough
Ele:
He:
Você não bebe grandes vinhos da França suficiente!
You don't drink the great wines of France enough!
Ela:
She:
Você não é louco o bastante
You're not wild enough
Ele:
He:
Você não é gay o suficiente
You're not gay enough
Ela:
She:
Você não me deixa vos engane suficiente
You don't let me lead you astray enough
Ele:
He:
Você não vive o suficiente, você não se atrevem suficiente
You don't live enough, you don't dare enough
Você não dá o suficiente
You don't give enough
Ela:
She:
Você não se importa o suficiente
You don't care enough
Ele:
He:
Você não faz a minha vida triste ensolarado suficiente
You don't make my sad life sunny enough
Ela:
She:
Ainda assim, querida, engraçado o suficiente
Yet, sweetheart, funny enough
Eu tenho você em minha mente
I've got you on my mind
Embora eu sou inclinado
Although I'm disinclined
Você não é tão quente, você
You're not so hot, you
Mas eu tenho você em minha mente
But I've got you on my mind
Ele:
He:
Eu agradeço aos deuses acima
I'd thank the gods above
Se eu pudesse amar
If I could only love
Alguém não te
Somebody not you
Mas eu tenho você em minha mente
But I've got you on my mind
Ela:
She:
Que o meu pobre lazer chateado ser
Let my poor upset leisure be
Caso contrário, o meu animal de estimação ser tesouro
Otherwise my pet treasure be
Ele:
He:
E organizar para deixar prazer estar
And arrange to let pleasure be
Um pouco menos refinado.
A bit less refined.
Ambos:
Both:
Pois, querida, não até
For, darling, not until
Recebo thet famoso emoção
I get thet famous thrill
Serei resignado.
Will I be resigned.
Eu tenho você na minha mente.
I've got you on my mind.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gay Divorcee (The Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: