Tradução gerada automaticamente
Bu Izdırabın Panzehiri
Gaye Su Akyol
O Antídoto Para Este Sofrimento
Bu Izdırabın Panzehiri
Não há antídoto para este sofrimentoBu ızdırabın panzehiri yok
Rua triste, gaivota não cantaDertli sokak, martı ötmüyor
As noites morrem em meus braçosGeceler kollarımda ölüyor
Eu estou apaixonado por ela, ela por outroBen ona aşık, o başkasına
Eles são felizes e isso me mata devagarMutlular ve öldürüyor bu beni usulca
Sou um nadador olímpico em uma piscina de lâminasBi' jilet havuzunda olimpik yüzücüyüm
De longe sou um parque de diversões, de perto sou uma tristezaUzaktan lunapark yakından üzücüyüm
O sol se pôs, escondi minha dor sem solGün battı, güneşsiz derdimi sakladım
Chorei a noite toda no ombro da ruaSokağın omzunda sabaha kadar ağladım
Que ninguém me encontre, que me escondaHiç kimse bulamasın, gizlesin beni diye
Na porta do amor, liguei a noite ao amanhecerAşkın kapısında geceyi sabaha bağladım
Não consegui confiar minha dor à dor da minha tristezaKederimin derdine derdimi emanet etmeye kıyamadım
Eu feri minha feridaYaramı dağladım
Estou onde tudo termina esta noiteBu gece her şeyin bittiği yerdeyim
Estou no peito queimado de um amor esgotadoTükenmiş bir aşkın yanık göğsündeyim
É um sentimento antigo e não tenho medo deleBu eski bi duygu ve ondan korkmuyorum
Me encontrou em uma garrafa vazia, estou chorandoBuldu beni bi boş şişede, ağlıyorum
Cafés, debaixo da ponte, Kurtuluş, ruasKahveler, köprü altı, Kurtuluş, sokaklar
Istanbul, heroína, memórias na seringaİStanbul eroin, şırıngada anılar
Sou como um lixo na calçada de BeyoğluBeyoğlu'nda bi kaldırımda çöp gibiyim
Estou preso até alguém me varrerBiri beni süpürene kadar hapisteyim
O barco da ilha se perde na névoaAda vapuru sisin içinde kaybolur
As sirenes, a confusão dos sons param por um momentoSirenler, seslerin telaşı bi an durur
Eu te vivo, mando um alô para o céuSeni yaşarım, göğe bir selam çakarım
Eu era tudo, essa informação é a resposta para tudoHiçbir şeyindim, bu bilgi her şeyin cevabı
Eu cheguei até você de repente, com uma foto na mãoSana gelmiştim aniden, elimde bir resim
Você estava lá, como um mar triste e musgosoSen vardın, yosunlu üzgün deniz gibiydin
Atrás das portas, você formou algumas frasesKapılar ardından birkaç cümle kurmuştun
Os sons das chaves se tornaram a trilha da minha vidaKilit sesleri hayatımın fonu olmuştu
Agora não há mais nada pelo que eu deva me entristecerŞImdi yok hiçbir şey uğruna üzülecek
Eu gastei tudo, vai ser enterrado na terraHepsini tükettim, toprağa gömülecek
Que o mundo pegue fogo, não me importaYansın dünya um'rumda değil
Que todos vejam, este é meu funeralHerkes görsün, cenazem bu benim



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gaye Su Akyol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: