Transliteração gerada automaticamente
Swallowtail on the death valley
the GazettE
Borboleta no Vale da Morte
Swallowtail on the death valley
Anjo que ocultou feridas, yeah!
エンジェル who concealed wound. yeah!
Angel who concealed wound. yeah!
Demônio que lambe a ferida, yeah!
デビル who licks the wound. yeah!
Devil who licks the wound. yeah!
Uma Beldade caída, distraída em uma paisagem
くずれた Beauty 取り戻す背景
kuzureta Beauty torimidasu haikei
Não consigo rir de jeito nenhum
とてもじゃないけど笑えない
totemo ja nai kedo waraenai
Noite dos fracotes
Night of pussy
Night of pussy
Eu aceito a bajulação modelada, os valores me paralisam e eu realmente não consigo rir
造形の虚妄 飲み込ます価値 真実に笑えない
zoukei no kobi nomikomasu kachi mahi shita Real ni waraenai
Com sua garganta queimando você diz "Não posso mais voar!"
焼けずいた喉で「もう飛べない」と君は言う
yakezuita nodo de "mou tobenai" to kimi wa iu
Mesmo que você abrace as "razões" que florescem nas suas costas elas certamente não vão desaparecer
背に咲く「事情」 抱き寄せてもきっと散らせないね
se ni saku "jijou" dakiyosete mo kitto chirasenai ne
Eu que me junto aos seus suspiros, isso é ironia ou amor?
吐息に混ざる俺は矛盾か愛か
toiki ni mazaru ore wa kizen ka ai ka?
O alívio está se espalhando as cegas partindo do peito
胸元から滲む 目隠しの救い
munamoto kara nijimu mekakushi no sukui
Eu não consigo te dizer as palavras que transbordam
こぼれそうな言葉 君には言えない
kobore sou na kotoba kimi ni wa ienai
Menos que isso... Não menos que isso...
これ以上... これ以上は
kore ijou... kore ijou wa
Meu corpo parece dissolver e do lado oposto está meu coração, porque não consegue se harmonizar com ele
溶けそうな体と裏腹に心は溶け合えないから
toke sou na karada to urahara ni kokoro wa tokeaenai kara
Você não consegue andar, em breve irá se apegar a mim novamente
歩けない君はやがてまた俺に姿を現す
arukenai kimi wa yagate mata ore ni sugatte kuru
Com sua garganta queimada você diz "Não posso mais voar!", então tem que tentar novamente
焼けずいた喉で「もう飛べない」 そしてまた繰り返す
yakezuita nodo de "mou tobenai" soshite mata kurikaesu
Mesmo que você abrace as "razões" que florescem nas suas costas elas certamente não vão desaparecer
背に咲く「事情」 抱き寄せてもきっと散らせないね
se ni saku "jijou" dakiyosete mo kitto chirasenai ne
Eu que me junto aos seus suspiros, isso é ironia ou amor?
吐息に混ざる俺は矛盾か愛か
toiki ni mazaru ore wa kizen ka ai ka?
O desejo se ser cego se espalha pelo meu peito
胸元から滲む 目隠しの願い
munamoto kara nijimu mekakushi no negai
Eu quero te dizer as palavras que parecem transbordar
こぼれそうな言葉 君に伝えたい
kobore sou na kotoba kimi ni tsutaetai
Não menos que isso... Não menos que isso...
これ以上... これ以上は
kore ijou... kore ijou wa
Meu corpo parece dissolver e do lado oposto está meu coração, porque não consegue se harmonizar com ele
溶けそうな体と裏腹に心は溶け合えぬ
toke sou na karada to urahara ni kokoro wa tokeaenu
Você está usando um vestido
君はドレスを纏う
kimi wa doresu wo matou
Uma borboleta queimada com uma sombra
影を背負った揚羽
kage wo seotta ageha
No deserto do prazer que roubou seu sonho
夢を奪った官落の砂漠で
yume wo ubatta kanraku no sabaku de
Até você... Até você... E
あなたさえ... あなたさえ... と
anata sae... anata sae... to
Estou preso ao dia-a-dia que estava desejando
俺を望んだ日々に追い立て
ore wo nozunda hibi ni tsuita
Você está vivendo com o "monte de cicatrizes" em suas costas que não some
消えぬ瀬の「重ね傷」 と生きる
kienu se no "kasane kizu" to ikiru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de the GazettE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: