Transliteração gerada automaticamente
Guren
the GazettE
Lótus Vermelha
Guren
Desculpe-me, só mais um pouco,
ごめんねえ、あと少し
Gomen nee, ato sukoshi
Deixe-me dormir em seu nome
あなたの名前と眠らせて
Anata no namae to nemurasete
O passar dos dias, nos deixaram mais perto.
寄り添った過ぎし日は
Yorisotta sugishi hi wa
A dor... E acompanhada de alegria
痛みを喜び愛
Itami wo yorokobi ai
Nas mãos... Refletem
両手に映し出す
Ryoute ni utsushidasu
Eu choro quando penso em você
あなたを想い泣いている
Anata wo omoi naite iru
Lá, chove a tristeza.
そこに降る悲しみは
Soko ni furu kanashimi wa
É bom não saber sobre isso
知らないままでいいよ
Shiranai mama de ii yo
No descanso, lembrei-me dos calafrios
安息に震えを覚えた
Ansoku ni furue wo oboeta
O que você viu no turbilhão dos seus sonhos?
足りぬ目は何を見る
Tarinu me wa nani wo miru
Por favor, não desapareça.
薄れないであなたよ
Usurenai de anata yo
Quero ouvir mesmo que seja um sussurro
僅かな吐息を聞かせてほしい
Wazuka na toiki wo kikasete hoshii
Uma pequena batida de seu coração
小さな鼓動で鳴く
Chiisana kodou de naku
Para onde você está indo?
あなたよここまでおいで
Anata yo koko made oide
O sonho não muda se houver uma continuação
変わらない夢に続きがあるなら
Kawaranai yume ni tsuzuki ga aru nara
Por favor, não deixe a sua felicidade para me chamar.
どうか途切れずに幸福と呼べなくても
Douka togirezu ni koufuku to yobenakute mo
Os dias de afogamento que não se sobrepõem
溺れてかせならぬ日々を
Oborete kase naranu hibi wo
Por favor, não desapareça.
薄れないであなたよ
Usurenai de anata yo
Quero ouvir mesmo que seja um sussurro
僅かな吐息を聞かせてほしい
Wazuka na toiki wo kikasete hoshii
Uma pequena batida de seu coração
小さな鼓動で鳴く
Chiisana kodou de naku
Para onde você está indo?
あなたよここまでおいで
Anata yo koko made oide
E mesmo a salvação destas mãos não é certa
救いの手さえも曖昧で秒
Sukui no te sae mo aimai de byou
Seria este casulo, um problema que não me faz chorar?
刻みの繭は糸をちぎれずに灰鳴る
Kizami no mayu wa ito wo chigurezu ni hai naru
Por favor, não desapareça.
薄れないであなたよ
Usurenai de anata yo
Quero ouvir mesmo que seja um sussurro
僅かな吐息で聞いててほしい
Wazuka na toiki de kiitete hoshii
Uma pequena batida de seu coração
小さな鼓動の音ねに
Chiisana kodou no oto ne ni
De orações intangíveis que chegam a mim
かすれぬ祈りよ届け
Kasurenu inori yo todoke
Abraçando o nome que eu não posso chamar
呼べぬ名前を抱いて
Yobenu namae wo daite
O amanhã contado nos meus dedos, não irá desaparecer.
指折り数える明日は消えない
Yubiori kazoeru ashita wa kienai
Ouvindo com os ouvidos tapados
耳を塞ぎ聞いてた
Mimi wo fusagi kiiteta
O som de um berço quebrado
揺りかご揺れぬ音
Yurikago yurenu oto
A primavera nunca vira novamente
取り戻せぬ春に
Torimodose nu haru ni
Uma lótus vermelha floresce.
紅蓮の花が咲く
Guren no hana ga saku
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de the GazettE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: