Tradução gerada automaticamente

Put It On The Air
Gazpacho (Norwegian)
Put It On The Air
Put It On The Air
Podemos treinar nossos ratos a girar as rodas grandesCan we train our mice to spin the big wheels
Polonês espadas e batem em suas esposasPolish swords and beat their wives
Assustá-los até a morte em sua nave dos loucosScare them to death on their ship of fools
Todos os dias de suas vidasEvery day of their lives
A soma de todos os seus medosBe the sum of all their fears
Neste labirinto sempre em mudançaIn this ever changing maze
Deixe-os contar dentes atravésLet them count teeth through
Nossa gaiola elétricaOur electric cage
Podemos treinar os nossos cães para morder realidadeCan we train our dogs to bite reality
Comer o mundo quando sentem o cheiro seu medoEat the world when they smell its fear
Criar uma dimensão do faz de contaCreate a dimension of make believe
E colocá-lo no arAnd put it on the air
Podemos matar seus anos cansadosCan we kill their tired years
Mantenha-os a olhar para esta chamaKeep them staring at this flame
Para alimentar a nossa jukebox DeusTo feed our jukebox God
Quando estamos de mudançaWhen we're out of change
Suspenso no silêncio de emergênciaSuspended in emergency silence
Seu coração batendo para não desistir de sua vidaHer heart pounding not to give up on his life
Esperando no Trauma para seu irmão bebêWaiting in Trauma for her baby brother
Um padrão aleatórioA random pattern
Urubus circulando uma mentiraBuzzards circling a lie
Você tem medo de viver tudo de novo?Are you afraid to live it all again?
Podemos treinar as nossas mentes para girar as rodas grandesCan we train our minds to spin their big wheels
Polonês espadas e vencer nossas esposasPolish swords and beat our wives
Seja bravo e frio podemos fazê-lo em tudoBe angry and cold can we do it at all
Todos os dias de nossas vidasEvery day of our lives
Quando este lap dance chega próximoWhen this lap dance comes too near
Com seu jogo sujoWith its dirty little game
Agora que já vimos as lágrimasNow we've seen her tears
Podemos comprar sua vergonha?Can we buy her shame?
Suspeito que ele está em silêncio impressão digitalSuspected he's in fingerprint silence
O homem na porta disse que colocar uma lutaThe man at the door said he put up a fight
Esta chave é elétrico e da gaiola é assassinatoThis key is electric and the cage is murder
Você sabe que nós já passamos por isso um milhão de vezesYou know we've been through this a million times
E continuar a acreditar que está tudo bemAnd go on believing everything is all right
A sobrevida neste violência enlutadaSurvival in this grief stricken violence
Onde o ódio é um santuário eo amor é uma causaWhere hatred is a sanctuary and love is a cause
Lamentações sua inocência como as mais alto grito culpadosWailing your innocence as the guilty cry louder
Você está fazendo vista grossa que você sabe que não é certoYou're turning a blind eye though you know it's not right
Não está certoIt's not right
Podemos colocar a culpa de nossos desastresCan we place the guilt of our disasters
Em sinais cósmicos em sóis e luas?On cosmic signs in suns and moons?
Quando os pontos são conectados irão aliviar suas mentesWhen the dots are connected will it ease their minds
Nossos horóscopos não perderOur horoscopes don't lose



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gazpacho (Norwegian) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: