395px

Tudo Pela Causa

GBH

All For The Cause

We've travelled your six lane highways,
and still arrived late.
Then saw a cockroach dancing,
upon our deli plate.
I've drank your wicked potions,
ended up on the floor.
Yes we did all those things - all for the cause.

We never stopped there's nothing new - All for the cause.
I smoke the pipe of peace with you - All for the cause.
Sampled things 'till I went blue - All for the cause.
There ain't no doubt what we're about - We're all for the cause.

I've slept on beds of concrete,
showered in streams of ice.
Watched your scratchy TV's,
and fully paid the price.
We've broken none of your windows,
but kicked down all the doors.
Yes we did all those things - All for the cause.

We're practised in the art of suffering,
never happy without the real thing.
Your hate cuts like a knife,
this is no lifestyle, this is out life.

Taken all your hypocrisy,
when you shout and scream.
Your getting grey and growing old,
I'm still living my teenage dream.
We scraped by with honesty,
you've flouted all the laws.
Yes we did all those things - All for the cause.

Tudo Pela Causa

Nós viajamos pelas suas rodovias de seis faixas,
e ainda assim chegamos atrasados.
Então vimos uma barata dançando,
sobre nosso prato de frios.
Eu bebi suas poções malignas,
acabei no chão.
Sim, fizemos todas essas coisas - tudo pela causa.

Nunca paramos, não tem nada de novo - tudo pela causa.
Eu fumo o cachimbo da paz com você - tudo pela causa.
Experimentei coisas até ficar azul - tudo pela causa.
Não há dúvida do que defendemos - estamos todos pela causa.

Eu dormi em camas de concreto,
ducha em rios de gelo.
Assisti suas TVs chiando,
e paguei o preço total.
Não quebramos nenhuma das suas janelas,
mas derrubamos todas as portas.
Sim, fizemos todas essas coisas - tudo pela causa.

Estamos treinados na arte de sofrer,
jamais felizes sem a coisa real.
Seu ódio corta como uma faca,
isso não é um estilo de vida, isso é nossa vida.

Aceitamos toda a sua hipocrisia,
quando você grita e berra.
Você está ficando grisalho e envelhecendo,
eu ainda vivo meu sonho de adolescente.
Nos viramos com honestidade,
você desrespeitou todas as leis.
Sim, fizemos todas essas coisas - tudo pela causa.