Tradução gerada automaticamente
Hungover
Gehennah
De Ressaca
Hungover
Fui no bar da esquina e me embriaguei de novoI went to the local bar and got pissed again
É lá que me jogam pra fora de vez em quandoThat's where they throw me out every now and then
Tava tão bêbado que não consegui me comportar, inconsciente no chãoToo drunk to behave, unconsious on the floor
A noite passada, claro, não foi diferente de nadaLast night was of course not different at all
Bebi demais pra andar e socava em vez de falarI drank to much to walk and I punched instead of talk
Deve ser por isso que me jogaram pra fora tão cedoThat must be a reason why they threw me out so soon
RESSACA - morto-vivo pós-alcoólicoHUNGOVER - post-alcoholic living dead
RESSACA - o quarto tá girando na minha cabeçaHUNGOVER - the room is spinning around my head
RESSACA - tremendo na poça de suorHUNGOVER - shaking in the pool of sweat
RESSACA - pode apostar!HUNGOVER - you bet!
Dor de cabeça pulsante, a manhã seguinte chegouPunding headache, the morning after is here
Perda de memória, bebi cerveja demaisLoss of memory, drank too many beers
Não sei onde tô, de novo dormi com a roupaDon't know where I am, again I slept in my clothes
Preciso tirar um vômito seco do meu narizHave to pick some dried vomits from my nose
A grana que eu tinha acabou, não sei o que foi dito ou feitoThe cash I had is gone, don't know what's said or done
Só tenho algumas lembranças e uma cabeça que não se encaixaI only have some flashbacks and a head that doesn't fit
RESSACA - morto-vivo pós-alcoólicoHUNGOVER - post-alcoholic living dead
RESSACA - o quarto tá girando na minha cabeçaHUNGOVER - the room is spinning around my head
RESSACA - tremendo na poça de suorHUNGOVER - shaking in the pool of sweat
RESSACA - pode apostar!HUNGOVER - you bet!
Queria que esse dia passasse rápidoI wish this day would pass on really quick
Não consigo nem pensar em bebida sem me sentir malCan't even think of booze without feeling sick
Desgostoso só de pensar em provar cervejaDisgusted by the thought of tasting beer
Mas a sede volta quando a tarde chegaBut the thirst is back when the afternoon is here
Minhas mãos ainda tremem como folhas, preciso de alívio alcoólicoMy hands still shake like leafs, I need alcoholic relief
Agora a sede volta de novo e eu aceito com um sorrisoNow the thirst sets in again and I accept it with a smile
RESSACA - morto-vivo pós-alcoólicoHUNGOVER - post-alcoholic living dead
RESSACA - o quarto tá girando na minha cabeçaHUNGOVER - the room is spinning around my head
RESSACA - tremendo na poça de suorHUNGOVER - shaking in the pool of sweat
RESSACA - pode apostar!HUNGOVER - you bet!
RESSACA - morto-vivo pós-alcoólicoHUNGOVER - post-alcoholic living dead
RESSACA - o quarto tá girando na minha cabeçaHUNGOVER - the room is spinning around my head
RESSACA - tremendo na poça de suorHUNGOVER - shaking in the pool of sweat
RESSACA - pode apostar!HUNGOVER - you bet!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gehennah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: