Transliteração e tradução geradas automaticamente

一種折磨
G.E.M (C-Pop)
Uma Forma de Tortura
一種折磨
Amando você, também amo a mim
愛著你, 也愛著我
ài zhe nǐ, yě ài zhe wǒ
Isso é uma forma de tortura (tortura)
這是一種折磨 (折磨)
zhè shì yī zhǒng zhé mó (zhé mó)
Isso é uma forma de tortura (tortura)
這是一種折磨 (折磨)
zhè shì yī zhǒng zhé mó (zhé mó)
Esta noite, inúmeras luzes da rua me acompanham
今夜無數的街燈沿路陪著我
jīn yè wú shù de jiē dēng yán lù péi zhe wǒ
Mas iluminam as fendas da minha solidão ainda mais
卻把我孤獨的裂縫照得更寂寞
què bǎ wǒ gū dú de liè fèng zhào de gèng jì mò
Se isso é um sonho, que não tem fim
如果這是一個夢注定沒結果
rú guǒ zhè shì yī gè mèng zhù dìng méi jié guǒ
Então que seja um sonho, ao acordar eu me liberto
那就讓它是個夢醒來就解脫
nà jiù ràng tā shì gè mèng xǐng lái jiù jiě tuō
Será que a luz da lua é tão sedutora que de repente eu fico sentimental?
是否月光太煽情讓我突然變得感性
shì fǒu yuè guāng tài shān qíng ràng wǒ tú rán biàn de gǎn xìng
Sozinho, é difícil fazer barulho, mas não consigo ficar em paz
孤掌難鳴我孤身卻難以安靜
gū zhǎng nán míng wǒ gū shēn què nán yǐ ān jìng
Abrindo os olhos, nosso caminho não dá pra ver
睜開眼睛我們的路無法看清
zhēng kāi yǎn jīng wǒ men de lù wú fǎ kàn qīng
Quero fechar os olhos e pausar tudo
想閉上眼睛把一切暫停
xiǎng bì shàng yǎn jīng bǎ yī qiè zàn tíng
Quando meu mundo apareceu você, apareceu você
當我的世界出現了你, 出現了你
dāng wǒ de shì jiè chū xiàn le nǐ, chū xiàn le nǐ
Eu vejo que estou me tornando transparente, me tornando transparente
我看著自己變得透明, 變得透明
wǒ kàn zhe zì jǐ biàn de tòu míng, biàn de tòu míng
A culpa é minha por estar tão obcecado por você
怪我對你太執迷
guài wǒ duì nǐ tài zhí mí
Me fazendo parecer que não sou eu mesmo
讓我變得不像自己
ràng wǒ biàn de bù xiàng zì jǐ
Na solidão das noites em que sinto sua falta, noites em que sinto sua falta
在想念你的寂寞夜裡, 寂寞夜裡
zài xiǎng niàn nǐ de jì mò yè lǐ, jì mò yè lǐ
Quero me tornar transparente, me tornar transparente
我想把自己變得透明, 變得透明
wǒ xiǎng bǎ zì jǐ biàn de tòu míng, biàn de tòu míng
Quero te esquecer completamente
想把你忘得乾淨
xiǎng bǎ nǐ wàng de gān jìng
Meu coração, porém, está dominado por você
我的心卻被你佔領
wǒ de xīn què bèi nǐ zhàn lǐng
Sinto que te encontrar é como uma ovelha encontrando um leão
感覺我遇上你就像綿羊遇上獅子
gǎn jué wǒ yù shàng nǐ jiù xiàng mián yáng yù shàng shī zǐ
Eu estou perdido entre amar você ou amar a mim mesmo (a mim mesmo)
我徘徊在愛你還是愛自己的十字 (十字)
wǒ pái huái zài ài nǐ hái shì ài zì jǐ de shí zì (shí zì)
Quando deveria estar nu, estou usando uma máscara
在應該赤裸的時候戴著面具
zài yīng gāi chì luǒ de shí hòu dài zhe miàn jù
As palavras que digo a você são coisas que não entendo
我對你說的是我聽不明白的言語
wǒ duì nǐ shuō de shì wǒ tīng bù míng bái de yán yǔ
Você é o sol, minha luz brilha tão apagada
你是太陽我的星光顯得多黯淡
nǐ shì tài yáng wǒ de xīng guāng xiǎn de duō àn dàn
Você é o oceano, sua ousadia eu não consigo resistir
你是海洋你的輕狂我無從反抗
nǐ shì hǎi yáng nǐ de qīng kuáng wǒ wú cóng fǎn kàng
Estou cada vez melhor em mentir para mim mesmo
我越來越擅長對自己說謊
wǒ yuè lái yuè shàn cháng duì zì jǐ shuō huǎng
Quero sua florada, mas me enterre
我想要你的綻放就把我埋葬
wǒ xiǎng yào nǐ de zhàn fàng jiù bǎ wǒ mái zàng
Quando meu mundo apareceu você, apareceu você
當我的世界出現了你, 出現了你
dāng wǒ de shì jiè chū xiàn le nǐ, chū xiàn le nǐ
Eu vejo que estou me tornando transparente, me tornando transparente
我看著自己變得透明, 變得透明
wǒ kàn zhe zì jǐ biàn de tòu míng, biàn de tòu míng
A culpa é minha por estar tão obcecado por você
怪我對你太執迷
guài wǒ duì nǐ tài zhí mí
Me fazendo parecer que não sou eu mesmo
讓我變得不像自己
ràng wǒ biàn de bù xiàng zì jǐ
Na solidão das noites em que sinto sua falta, noites em que sinto sua falta
在想念你的寂寞夜裡, 寂寞夜裡
zài xiǎng niàn nǐ de jì mò yè lǐ, jì mò yè lǐ
Quero me tornar transparente, me tornar transparente
我想把自己變得透明, 變得透明
wǒ xiǎng bǎ zì jǐ biàn de tòu míng, biàn de tòu míng
Quero te esquecer completamente
想把你忘得乾淨
xiǎng bǎ nǐ wàng de gān jìng
Meu coração, porém, está dominado por você
我的心卻被你佔領
wǒ de xīn què bèi nǐ zhàn lǐng
Amando você, também amo a mim
愛著你, 也愛著我
ài zhe nǐ, yě ài zhe wǒ
Isso é uma forma de tortura (tortura)
這是一種折磨 (折磨)
zhè shì yī zhǒng zhé mó (zhé mó)
Isso é uma forma de tortura (tortura)
這是一種折磨 (折磨)
zhè shì yī zhǒng zhé mó (zhé mó)
Amar você significa esquecer de mim?
難道愛著你, 就要忘了我
nán dào ài zhe nǐ, jiù yào wàng le wǒ
Isso é uma forma de tortura (tortura)
這是一種折磨 (折磨)
zhè shì yī zhǒng zhé mó (zhé mó)
Isso é uma forma de tortura (tortura)
這是一種折磨 (折磨)
zhè shì yī zhǒng zhé mó (zhé mó)
Quando meu mundo apareceu você, apareceu você
當我的世界出現了你, 出現了你
dāng wǒ de shì jiè chū xiàn le nǐ, chū xiàn le nǐ
Eu vejo que estou me tornando transparente, me tornando transparente
我看著自己變得透明, 變得透明
wǒ kàn zhe zì jǐ biàn de tòu míng, biàn de tòu míng
A culpa é minha por estar tão obcecado por você
怪我對你太執迷
guài wǒ duì nǐ tài zhí mí
Me fazendo parecer que não sou eu mesmo
讓我變得不像自己
ràng wǒ biàn de bù xiàng zì jǐ
Na solidão das noites em que sinto sua falta, noites em que sinto sua falta
在想念你的寂寞夜裡, 寂寞夜裡
zài xiǎng niàn nǐ de jì mò yè lǐ, jì mò yè lǐ
Quero me tornar transparente, me tornar transparente (me tornar transparente)
我想把自己變得透明, 變得透明 (變得透明)
wǒ xiǎng bǎ zì jǐ biàn de tòu míng, biàn de tòu míng (biàn de tòu míng)
Quero te esquecer completamente (oh)
想把你忘得乾淨 (oh)
xiǎng bǎ nǐ wàng de gān jìng (oh)
Meu coração, porém, está dominado por você
我的心卻被你佔領
wǒ de xīn què bèi nǐ zhàn lǐng
Amando você
愛著你
ài zhe nǐ
Isso é uma forma de tortura (tortura)
這是一種折磨 (折磨)
zhè shì yī zhǒng zhé mó (zhé mó)
Tortura (tortura)
折磨 (折磨)
zhé mó (zhé mó)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G.E.M (C-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: