395px

Posso Chamar de Amor?

Gemini Norawit

เรียกว่ารักได้ไหม (Is This Love?)

อยู่ๆก็ทำอะไรไม่ถูก
yù yù gèng tām ài shénme bù zhǔn
อยู่ๆก็พูดอะไรไม่ออก
yù yù gèng tán shénme bù chū
แค่เห็นเธอยิ้มทำไมต้องเขินแบบนี้
kāi xiàn nǐ yǐng tāmái dōng xǐn bān
อยู่ๆก็เพิ่งจะมาคิดถึง
yù yù gèng pèng zhèng kì dǒng

อยู่ๆก็ซึ้งเวลาได้ยิน
yù yù gèng zīng wèi lái yǐn
เพลงที่เธอกับฉัน เปิดฟังนี่ฉันเป็นอะไร
píng qīng nǐ gēn wǒ, bō fàng nǐ wǒ shì shénme
มันเกิดอะไร ข้างในสะเทือน
màn gèng shénme, cāng nèi shèng
เหมือนโดนแผ่นดินไหว
měi yǐn dōng pán dìng huǐ

แต่เมื่อวานก็ยังไม่มีอาการ
dàn wèi wán gèng yǒu méiyǒu ài gǎn
วันนี้มันคืออะไร
jīntiān shì shénme
เรียกว่ารักได้ไหม ไม่ผิดใช่ไหม
liè gè wèi ài de ma, bù cuò shì ma
ใช่ใช่ไหมที่ใจมันสั่น
shì shì ma, zhèng zài xīn shēn

ได้เจอหน้าทุกวัน ทำไมฉันคิดถึงอีกแล้ว
dài jiàn nà shù gèng, tāmái wǒ kì dǒng yǐng
เรียกว่ารักได้ไหม ช่วยหน่อยได้ไหม
liè gè wèi ài de ma, zhù yī yǒu ma
เข้ามาทำให้ใจดวงนี้เข้าใจ
jìng mǎ tāmái xīn dōng nà shì shénme
ที่เป็นนั้นคืออะไร เรียกว่ารักได้ไหมนะเธอ
liè gè wèi ài de ma nà nǐ

อยู่ๆก็นั่งรอ คุยกับเธอถึงเช้า
yù yù gèng nà rào, kù yǐn gēn nǐ dào zhāo
อยู่ๆก็นั่งยิ้ม คิดถึงเรื่องของเรา
yù yù gèng nà yǐng, kì dǒng shì nǐ
เหงาใจทุกที เวลาเธอไม่ตอบสักที
hěn gāo xīn dōng, wèi nǐ bù dāo shénme
ไม่กีวิก็ดูจะแสนนาน
bù jī wǔ gèng dōu shì shì nán

มันเกิดอะไร ข้างในสะเทือน
màn gèng shénme, cāng nèi shèng
เหมือนโดนแผ่นดินไหว
měi yǐn dōng pán dìng huǐ
แต่เมื่อวานก็ยังไม่มีอาการ
dàn wèi wán gèng yǒu méiyǒu ài gǎn
แต่วันนี้เปลี่ยนไป
dàn jīntiān biàn qù

เรียกว่ารักได้ไหม ไม่ผิดใช่ไหม
liè gè wèi ài de ma, bù cuò shì ma
ใช่ใช่ไหมที่ใจมันสั่น
shì shì ma, zhèng zài xīn shēn
ได้เจอหน้าทุกวัน ทำไมฉันคิดถึงอีกแล้ว
dài jiàn nà shù gèng, tāmái wǒ kì dǒng yǐng
เรียกว่ารักได้ไหม ช่วยหน่อยได้ไหม
liè gè wèi ài de ma, zhù yī yǒu ma

เข้ามาทำให้ใจดวงนี้เข้าใจ
jìng mǎ tāmái xīn dōng nà shì shénme
ที่เป็นนั้นคืออะไร เรียกว่ารักได้ไหมนะเธอ
liè gè wèi ài de ma nà nǐ
เรียกว่ารักได้ไหม ไม่ผิดใช่ไหม
liè gè wèi ài de ma, bù cuò shì ma
ใช่ใช่ไหมที่ใจมันสั่น
shì shì ma, zhèng zài xīn shēn

ได้เจอหน้าทุกวัน ทำไมฉันคิดถึงอีกแล้ว
dài jiàn nà shù gèng, tāmái wǒ kì dǒng yǐng
เรียกว่ารักได้ไหม ช่วยหน่อยได้ไหม
liè gè wèi ài de ma, zhù yī yǒu ma
เข้ามาทำให้ใจดวงนี้เข้าใจ
jìng mǎ tāmái xīn dōng nà shì shénme
ที่เป็นนั้นคืออะไร เรียกว่ารักได้ไหมนะเธอ
liè gè wèi ài de ma nà nǐ

เรียกว่ารักได้ไหมนะเธอ
liè gè wèi ài de ma nà nǐ

Posso Chamar de Amor?

De repente, não sei o que fazer
De repente, não consigo falar nada
Só de ver você sorrir, por que fico assim tão sem jeito?
De repente, só agora estou pensando em você

De repente, fico emocionado ao ouvir
A música que você e eu ouvimos, o que está acontecendo comigo?
O que está rolando? Aqui dentro tá tremendo
Como se tivesse um terremoto

Mas ontem não tinha nada
Hoje, o que tá acontecendo?
Posso chamar de amor? Não tá errado, né?
É, é isso mesmo que faz meu coração acelerar

Te vejo todo dia, por que tô sentindo sua falta de novo?
Posso chamar de amor? Me ajuda, por favor
Vem e faz esse coração entender
O que é isso? Posso chamar de amor, né, amor?

De repente, fico esperando, conversando com você até de manhã
De repente, fico sorrindo, lembrando da nossa história
Fico tão sozinho toda vez que você não responde
Um minuto parece uma eternidade

O que está rolando? Aqui dentro tá tremendo
Como se tivesse um terremoto
Mas ontem não tinha nada
Hoje, tudo mudou

Posso chamar de amor? Não tá errado, né?
É, é isso mesmo que faz meu coração acelerar
Te vejo todo dia, por que tô sentindo sua falta de novo?
Posso chamar de amor? Me ajuda, por favor

Vem e faz esse coração entender
O que é isso? Posso chamar de amor, né, amor?
Posso chamar de amor? Não tá errado, né?
É, é isso mesmo que faz meu coração acelerar

Te vejo todo dia, por que tô sentindo sua falta de novo?
Posso chamar de amor? Me ajuda, por favor
Vem e faz esse coração entender
O que é isso? Posso chamar de amor, né, amor?

Posso chamar de amor, né, amor?

Composição: Gemini Norawit, Fourth Nattawat, Riser Music