Tradução gerada automaticamente

Giuro Che
Gemitaiz
Eu juro que o Che
Giuro Che
Eu tenho o iPhone, não o Motorola (yeah)C'ho l'iPhone, no il Motorola (yeah)
Fresco da cabeça para a solaFresh dalla testa alla suola
Brilhando como folhaSplendo come la stagnola
Rollo em um Mustang roxo (oh)Rollo in una Mustang viola (oh)
Sonhos de um menino (ye)I sogni di un ragazzetto (ye)
Que horas um edifício explode?Che ora scoppia un palazzetto (ye)
Eu não fui bem na escolaA scuola non andavo bene
Então você não teria dito issoAllora non lo avresti detto
Mas eu juro que na merda aqui nós achamosPerò giuro che in 'sta merda qua ci azzecco
Desde que eu estava no campoDa quando stavo al campetto
Baby, eu vou parar (hey) quando eles me atiram no peitoBaby, smetto (ehi) quando mi sparano in mezzo al petto
Desça, ela diz para mim: Entre (oh)Vieni giù, lei mi dice: Vieni dentro (oh)
Ela é linda, ela fala como Marilyn MonroeÈ bella, parla come Marilyn Monroe
Fode como Marilyn MansonScopa come Marilyn Manson
Com o dinheiro do show eu compro grama e roupasCon I soldi dei concerti compro l'erba ed I vestiti
Passar tardes de cinza no restaurante com os amigos (outro)Passo I pomeriggi grigi al ristorante con gli amici (un altro)
Você está falando de David e você não sabe o que você diz (nah)Tu che parli di Davide e non sai quello che dici (nah)
Como um jornalista, fra ', que fala sobre meus sacrifíciosCome un giornalista, fra', che parla dei miei sacrifici
Sonhos de um meninoI sogni di un ragazzetto
Que horas faz um prédio explodir (ah)Che ora scoppia un palazzetto (ah)
Eu não fui bem na escola (não, não)A scuola non andavo bene (no, no)
Então eu desisti e disse a elaAllora ho mollato e le ho detto
Mãe, eu juro que essa merda vai ser o centro (ei, ei)Mamma, giuro che 'sta merda farà centro (ehi, ehi)
Que merda vai bater (uoh, uh)Che 'sta merda farà centro (uoh, uoh)
Essa merda vai ser o centro (banco, banco)Che 'sta merda farà centro (pew, pew)
Ele vai acertar a marca, eu juro que 'merda vai ser o centro (banco, banco, banco)Farà centro, giuro che 'sta merda farà centro (pew, pew, pew)
Parece apenas um aviãoSembra solo un aeropla'
Cada quinze parece desligar uma estrelaOgni fifteen sembra spegnere una star
Co 'Ale, Gem e Quentin sempre na hora do ca'Co' Ale, Gem e Quentin sempre all'ora della ca'
Parece desligar um VIP, um caSembra spegnere un vip, sembra accendersi una ca'
Zoológico de Thoi, desculpe masZoo di Thoi', scusa ma'
Ei, você se importa com um caEhi, ya, frega un ca'
Hey, ya, eu vou fazer isso e eu juro 'seja eu'Ehi, ya, farò ce' e lo giuro su 'sta me'
Ei, vamos lá, monte em ma, mas mas 'foi só um passeioEhi, giro, giro in ma', ma ma' era solo un giro a pie'
Ei, apenas uma voltaEhi, solo un giro a pie'
Mãe, apenas um passeioMamma, solo un giro a pie'
Che deja vu, Thoi 'zoológico, hey, yaChe deja vu, zoo di Thoi', ehi, ya
Desculpe ma ', eiScusa ma', ehi
Gem e aqueles gemidos nos gemidos dos "dois kamika"Gem e quei geme' sulle geme' due kamika'
Conta que a cada quinze anos parece desligar uma estrelaConta che ogni fifteen sembra spegnere una star
Conte quantos Quentin, eu pareço estar em uma posiçãoConta quanti Quentin, sembro di stare a una sta'
Conte quantas Quentin, parece estar em um zoológicoConta quanti Quentin, sembra di stare a uno zoo
Parece que a batida, mas não sobre estar no zoológicoSembra quel beat, ma non di stare allo zoo
Sim, você queria essa batida, mas mamãe escreve para vocêSì, tu volevi quel beat, ma te le scrive mamma
Vire-se, vire-se também, mas não damos a mínimaGira, gira a pie' anche te ma a noi non ce ne frega un
Coração, coração, coração, coração (coração)Cuore, cuore, cuore, cuore (cuore)
Não faça muitoNon fare tanto il grosso
Outono, faça barulho (hahaha)Cadi, fai rumore (ahahah)
Eu vi você abaixo, sob minhas solas (uh)T'ho visto che stai sotto, sotto le mie suole (uh)
Eu cozinho coisas novas, creme, mascarponeCucino roba nuova, crema, mascarpone
Sacerdotisa sua religiãoPriestess la tua religione
Não me pare querida, Mulher MaravilhaNon mi fermi baby, Wonder Woman
Dos meus sonhos, me diga o que você sabe (o que você sabe?)Dei miei sogni, dimmi che ne sai (che ne sai?)
Eu estou com a família Gem, Tanta RobaSto con Gem, famiglia Tanta Roba
Mova sua bunda quando estivermos vivos (ao vivo)Muovi il culo quando siamo live (live)
Sempre sozinho no meio dos lobosSempre sola in mezzo ai lupi
Eu falo pouco, eu pareço burroParlo poco, sembro muta
Quebre as barreiras e as paredesAbbatto 'ste barriere e I muri
Você quer fatura ou recibo?Vuoi fattura o ricevuta?
Sacerdotisa, sem freira, sem igreja, sem igrejaPriestess, no suora, no chiesa, no chiesa
Izquierda, derecha, arriba, surpresaIzquierda, derecha, arriba, sorpresa
Você pensou que uma garotinha não poderia fazer armadilhasPensavi che una ragazzina non potesse fare trap
Faça rap, faça essas coisas aquiFare rap, fare questa roba qua
Eu tenho uma tocha na mão, Estátua da LiberdadeHo una torcia in mano, Statua della Libertà
Você só quer peitos e bundas no InstagramTu vuoi solo tette e culi su Instagram
Desculpe, baby, eu não disse isso ainda (não, não)Sorry, baby, questo ancora non l'ho detto (no, no)
Mas eu juro que essa merda vai ser o centroPerò giuro che 'sta merda farà centro
Essa merda vai acertar a marcaQuesta merda farà centro
Essa merda vai acertar a marcaQuesta merda farà centro
Vai acertar a marca, eu juro que a merda será o centroFarà centro, giuro che 'sta merda farà centro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gemitaiz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: