Perché Ti Amo
Tra milioni di modi per dirmi: ti amo.
Dio ha scelto por me quello a te più lontano.
Mi hai visto lottare, sperare, sofrire,
hai deciso di vivere qui...e morire.
Più lontano per te, ma per me più vicino
uno in tutto con me, con il mio destino.
Non guardi il tuo cielo, il calore del sole
mi cerchi nel buio, mi chiami per nome.
Mi hai visto nel pianto,
hai pianto con me;
nei guai fino al collo,
tu nei guai, come me.
Nell'assurdo il tuo grido: "Perché?"
Primavera che muore con te.
In un vicolo cieco, tu cieco sei lì.
Crolla il cielo di schianto, nello schianto sei lì;
la testa che scoppia, il passato che pesa,
una vita mai spesa, ti trovo anche lì.
È l1amore che unisce amori lontani:
tra due mondi tu muori per dire che ami.
Da quel seme nel buio la risposta è partita:
un milione di modi per dar la vita.
Mi hai visto nel pianto...
mihai visto nel pianto...
Primavera che nasce con te.
Porque Eu te amo
Entre um milhão de maneiras de dizer eu te amo.
Deus me escolheu como Por que você ainda mais.
Você viu-me luta, esperança, sofrito,
decidiram viver aqui ... e morrem.
Mais longe para você, mas para mim o mais próximo
uma volta comigo, com meu destino.
Não olhe para os céus, o calor do sol
olhar para mim no escuro, você me chama pelo nome.
Você me viu chorar,
você chorou comigo;
em apuros,
você está em apuros, como eu.
Seus gritos absurdos, "Porquê?"
Primavera morre com você.
Em um beco sem saída, você está lá cego.
O céu cai com um estrondo, você está lá no acidente;
cabeça estourando, que pesa o passado,
nunca passou uma vida, eu te encontrar lá também.
É o amor que une l1amore agora:
entre dois mundos que você morra para dizer que você ama.
De que as sementes em jogo trevas, a resposta é:
um milhão de maneiras de dar a vida.
Você me viu em lágrimas ...
mihai visto em lágrimas ...
Primavera nasce com você.