Tradução gerada automaticamente

The Age That You Start Losing Friends
General Fiasco
The Age That You Start Losing Friends
The Age That You Start Losing Friends
Por favor, não tomar muito a sérioPlease don't take too much to heart
Eu não vou tomar muito a sérioI won't take too much to heart
Temos realmente mudou muitoHave we really changed that much
Também ficar tão sem contatoToo fall so far outta touch
Ela disse, não se esqueça de seus amigosShe said, don't forget your friends
Eu sei, não se esqueça de seus amigosI know, don't forget your friends
Eu não vou, não se esqueça de seus amigosI won't, don't forget your friends
Vamos voltar ao inícioLet's go back to the start
Viemos apenas para que possamos parteWe came just so we can part
Vá mudar, abrir o seu chamasGo change, open your flames
Ele disse que menina sem nomesIt said girl with no names
Ela disse, não se esqueça de seus amigosShe said, don't forget your friends
Eu sei, não se esqueça de seus amigosI know, don't forget your friends
Ok, não esqueça os seus amigosOkay, don't forget your friends
Porque esta é a idade que você começa'Cause this is the age that you start
Você começa a perder amigosYou start losing friends
E esta é a idade que você começaAnd this is the age that you start
Você começa a perder amigos.You start losing friends.
Eu sei, ainda somos a mesmaI know, we're still the same
Mas eu consigo explicarBut I can quite explain
Nossas costas simplesmente não pode se conectarOur backs just can't connect
Complexo, completamente fora de contextoComplex, completely out of context
Ela disse, não se esqueça de seus amigosShe said, don't forget your friends
Eu sei, não se esqueça de seus amigosI know, don't forget your friends
Ok, não esqueça os seus amigosOkay, don't forget your friends
E eu não vou me preocupar com vocêAnd I won't worry about you
E você não se preocupe comigoAnd you won't worry about me
E não vamos fugir ou parteAnd we won't part or get away
Certo, certo, okAlright, alright, okay
Ela disse, não se esqueça de seus amigosShe said, don't forget your friends
Ok, não esqueça os seus amigosOkay, don't forget your friends
Eu sei, não se esqueça do amor, o amor está de voltaI know, don't forget the love, for love is back
Esta é a idade que você começaThis is the age that you start
Você começa a perder amigosYou start losing friends
E esta é a idade que você começaAnd this is the age that you start
Você começa a perder amigosYou start losing friends
Nossas costas simplesmente não pode se conectarOur backs just can't connect
Complexo, completamente fora de contextoComplex, completely out of context
Vá mudar, abrir o seu chamasGo change, open your flames
Ele disse que menina sem nomesIt said girl with no names
Ela disse, não se esqueça de seus amigosShe said, don't forget your friends
Ok, não esqueça os seus amigosOkay, don't forget your friends
Eu sei, não se esqueça do amor, o amor está de voltaI know, don't forget the love, for love is back
Esta é a idade que você começaThis is the age that you start
Você começa a perder amigosYou start losing friends
E esta é a idade que você começaAnd this is the age that you start
Você começa a perder amigosYou start losing friends
E esta é a idade que você começaAnd this is the age that you start
Você começa a perder amigosYou start losing friends
E esta é a idade que você começaAnd this is the age that you start
Você começa a perder amigosYou start losing friends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de General Fiasco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: