Tradução gerada automaticamente

Durga II
Generationals
Durga II
Durga II
Se há algo que eu não digoIf there's something I don't say
Dê-me 'até que as palavras vêm fácil, e eu não preciso maisGive me 'til the words come easy and I don't need it longer
Mas agora você tem que vir em meu socorro de vez em quandoBut now you've got to come to my rescue once in a while
Eu sei que você gostaria de telefonar para ele em mas você pode dar um pouco de osso de volta para elaI know you like to phone it in but can you give a little back bone to it
Ele vai percorrer um longo caminhoIt'll go a long way
Portanto, não faça isso se você não tem queSo don't do it if you don't have to
Todo mundo vai lá às vezesEverybody goes there sometimes
Não deixe isso ser um problema se você acorda em um suor frioDon't let it be a problem if you wake up in a cold sweat
Eu sei que você tem que fazer o seu próprio caminhoI know you got to do it your own way
Se você está sempre vai passar por issoIf you're ever gonna get through it
Você já fez a sua mente ainda?Have you made your mind up yet?
E então eu dou 'até que as palavras vêm fácilAnd then I give it 'til the words come easy
Eu vou estar por perto para ver o diaAm I gonna be around to see the day
Eu não posso dizer a você como serI can't tell you how to be
Você vai estar pronto quando a maré vem correndoAre you gonna be ready when the tide comes running
E se eu não estou vindoAnd if I'm not coming
Então, se há algo que eu não digoSo if there's something I don't say
Dê-me 'até que as palavras vêm fácil, e eu não preciso de mais tempoGive me 'til the words come easy, and I don't need any longer
E agora você tem que vir em meu socorro num desses diasAnd now you've got to come to my rescue one of these days
Eu sei que você gostaria de telefonar para ele em mas você pode dar um pouco de espinha dorsal para eleI know you like to phone it in but can you give a little backbone to it
Ele vai percorrer um longo caminhoIt'll go a long way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Generationals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: