Transliteração e tradução geradas automaticamente

涙 (namida)
GENERATIONS from EXILE TRIBE
Lágrimas
涙 (namida)
Por algum motivo, você está tão quieta, segurando minha mão com força
いつもよりなぜかむくちなきみのてをつよくにぎったら
Itsumo yori nazeka mukuchi na kimi no te wo tsuyoku nigittara
O pôr do sol lentamente desce, além da roda-gigante que flutua no céu
そらにうかんだかんらんしゃのむこうゆうやけがゆっくりとおりてきたよ
Sora ni ukanda kanransha no mukou yuuyake ga yukkuri to orite kita yo
Depois de um beijo sem jeito, te abracei sem jeito também
ぎこちなくKISUをしてからぎこちなくだきしめた
Gikochi naku KISU wo shite kara gikochi naku dakishimeta
Mesmo assim, você olha para baixo
それでもきみはうつむいて
Soredemo kimi wa utsumuite
Nem tenta ver meu rosto
ぼくのかおをみようともせんい
Boku no kao wo miyou to mo shinai
Por que você está chorando?
どうしてないてるの?
Doushite naiteru no?
A primeira lágrima sua foi no dia em que eu te disse que te amava
いちばんさいしょのきみのなみだはぼくがきみにすきだとつげたひ
Ichiban saisho no kimi no namida wa boku ga kimi ni suki da to tsugeta hi
A última lágrima sua foi enquanto você dizia "adeus" e "desculpa"
いちばんさいごのきみのなみだは\"さよなら\"\"ごめんね\"そういいながら
Ichiban saigo no kimi no namida wa "sayonara" "gomen ne" sou ii nagara
Agora, ela escorre
いまこぼれた
Ima koboreta
Já amei outras pessoas, mas
なんにんかほかのだれかをすきになったことはあるけど
Nannin ka hoka no dareka wo suki ni natta koto wa aru kedo
O amor é algo tão doloroso
こいがこんなにせつないものだと
Koi ga konna ni setsunai mono da to
Eu não sabia disso até te encontrar
きみにあうまでのぼくはしらなかったよ
Kimi ni au made no boku wa shiranakatta yo
Sempre, sempre ao seu lado, sempre, sempre te amando
ずっとずっとそばにいるってずっとずっとすきだって
Zutto zutto soba ni iru tte zutto zutto suki datte
Não consegui cumprir nenhuma das promessas que fizemos
やくそくしたゆめをひとつもまもれない
Yakusoku shita yume wo hitotsu mo mamorenai
E assim, nossos caminhos se separam
ままかなえないままぼくらははなれてく
mama kanaenai mama bokura wa hanareteku
A primeira lágrima sua transbordava de felicidade
いちばんさいしょのきみのなみだはしあわせだけあふれていたのに
Ichiban saisho no kimi no namida wa shiawase dake afurete ita no ni
A última lágrima sua é cheia de sentimentos frustrantes e incontroláveis
いちばんさいごのきみのなみだはもどかしいやるせないおもいだけがあふれている
Ichiban saigo no kimi no namida wa modokashii yarusenai omoi dake ga afurete iru
Um amor que começou com lágrimas termina em lágrimas novamente
なみだからはじまったこいがまたなみだでおわるなんて
Namida kara hajimatta koi ga mata namida de owaru nante
Quando olho para cima, a roda-gigante se desfaz no céu
みあげたらかんらんしゃがよぞらににじんでしまう
Miagetara kanransha ga yozora ni nijinde shimau
A primeira lágrima sua foi no dia em que eu te disse que te amava
いちばんさいしょのきみのなみだはぼくがきみにすきだとつげたあの日
Ichiban saisho no kimi no namida wa boku ga kimi ni suki da to tsugeta ano hi
A última lágrima sua foi enquanto você dizia "adeus" e "desculpa"
いちばんさいごのきみのなみだは\"さよなら\"\"ごめんね\"そういいながら
Ichiban saigo no kimi no namida wa "sayonara" "gomen ne" sou ii nagara
Hoje, ela escorre
きょうこぼれた
Kyou koboreta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GENERATIONS from EXILE TRIBE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: