Tradução gerada automaticamente

4LIFE
Genesis Owusu
PARA SEMPRE
4LIFE
Mas você não pode salvar todosBut you can't save 'em all
2014. Conheci meus amigos, e a gente só ria2014. I met my friends, and we're just laughing
Tava no Skype com os raps improvisados, aquilo era doidoWe was on Skype with the freestyle raps, that shit was bookie
Não tínhamos grana, mas tentamos fazer algumas estampas em roupasWe ain't have cash, but we try make some screen prints on clothing
Achávamos que éramos famosos no Tumblr, com mil notasThought we was poppin' on Tumblr, had a thousand notes
E euAnd I
Sinto falta da vida que a gente levavaI miss the life we used to lead
E euAnd I
Sinto falta da vida que a gente levavaI miss the life we used to lead
Toque de recolher às dez, música no taloCurfew on ten, music on ten
Jersey tinha dez, mantendo real como dez vezes dezJersey had ten, keep it real like ten times ten
Grana como dez, as minas eram todas dezDollars like ten, girls is all tens
De pé firme, como dez, como dezStanding on ten toes down, like ten, like ten
Tínhamos uns dez quando nos conhecemosWe were like ten when we met then
Pais dirigindo, no banco de trás da Highway 10Parents driving, backseat down Highway 10
Toque de recolher às dez, música no taloCurfew on ten, music on ten
Jersey tinha dez, mantendo real como dez vezes dezJersey had ten, keep it real like ten times ten
2018. Tô com meus amigos, o mundo é nosso2018. I'm with my friends, the world is ours
Mãos suadas, mas olhamos pra aquilo como se tivéssemos poderesPalms are sweaty, but we look at that shit like we had powers
Ainda dormíamos no chão do apartamento compartilhado do nosso amigoWe were still sleeping on the floor of our friend's sharehouse apartment
Não tínhamos muito, mas fizemos valer a penaWe ain't have much, but we made it something
E euAnd I
Sinto falta da vida que a gente levavaI miss the life we used to lead
E euAnd I
Sinto falta da vida que a gente levavaI miss the life we used to lead
2022. Levei meus amigos pra Torre Eiffel2022. I took my friends to the Eiffel Tower
Tava endividado, mas pelas memórias, cara, aquilo valeu a penaI was in debt but for the memories, man, that shit was worth it
Você viu mais do mundo do que seus pais jamais imaginaramYou'd seen more of the world than your folks ever imagined
Esse foi o último ano que eu vi o verdadeiro você, você mudou seu sotaqueThat's the last year I must have seen the real you, you changed your accent
Sinto falta da vida que a gente levavaI miss the life that we used to lead
Sinto falta da vida que a gente levavaI miss the life that we used to lead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genesis Owusu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: