
Mad Man Moon
Genesis
O Homem Louco da Lua
Mad Man Moon
Era verão quando o rio secouWas it summer when the river ran dry
Ou foi apenas mais uma barragem?Or was it just another dam?
Quando o mal de um floco de neve em junhoWhen the evil of a snowflake in June
Poderia ainda ser uma fonte de alívioCould still be a source of relief
Oh, como eu te amo, eu já chorei há muito tempoOh, how I love you, I once cried long ago
Mas eu fui o único que decidiu partirBut I was the one who decided to go
Para procurar além do último cumeTo search beyond the final crest
Embora eu tivesse ouvido,que apenas os pássaros habitam tão altoThough I'd heard it said just birds could dwell so high
Então eu almejei criar asas nos meus braçosSo I pretended to have wings for my arms
E me elevei no arAnd took off in the air
Eu voei para lugares onde nuvens nunca foram vistasI flew to places which the clouds never see
Muito perto dos desertos de areiaToo close to the deserts of sand
Onde há mil miragens, os pastores de mentirasWhere a thousand mirages, the shepherds of lies
Me forçaram a pousar e a usar um disfarceForced me to land and take a disguise
Queria um coice de um cavalo para me enviar de voltaI would welcome a horse's kick to send me back
Se eu pudesse encontrar um cavalo que não fosse feito de areiaIf I could find a horse not made of sand
Se esse deserto é tudo, que sempre sereiIf this desert's all there'll ever be
Então me diga em que vou me tornarThen tell me what becomes of me
Uma forte chuva?A fall of rain?
Isso deve ter sido outro dos seus sonhosThat must have been another of your dreams
Um sonho de um homem louco da luaA dream of mad man moon
E aí, caraHey man
Eu sou o homem de areiaI'm the sand man
E menino tenho novidades para vocêAnd boy have I news for you
Eles vão te jogar na prisãoThey're gonna throw you in gaol
E você sabe que eles não podem falharAnd you know they can't fail
Porque a areia é mais espessa do que o sangue'Cos sand is thicker than blood
Mas uma prisão de areiaBut a prison in sand
É um refúgio no infernoIs a haven in hell
Porque uma prisão pode dar-lhe um objetivoFor a gaol can give you a goal
O objetivo pode te um sentidoGoal can find you a role
Um passo enlameado em um novo casteloOn a muddy pitch in Newcastle
Onde chove tantoWhere it rains so much
Você não pode esperar por um toqueYou can't wait for a touch
De sol e areia, sol e areiaOf sun and sand, sun and sand
Dentro do vale da morte sem sombraWithin the valley of shadowless death
Eles rezam por nuvens de tempestade e chuvaThey pray for thunderclouds and rain
Mas para a multidão que está na chuvaBut to the multitude who stand in the rain
O Paraíso é onde o sol brilhaHeaven is where the sun shines
A grama será mais verde até as hastes ficarem marronsThe grass will be greener till the stems turn to brown
E os pensamentos voarão mais alto até que a Terra os leve para baixoAnd thoughts will fly higher till the earth brings them down
Para sempre preso em terras desérticas, é precisoForever caught in desert lands one has to learn
Aprender a deixar de acreditar: no mar!To disbelieve the sea
Se este deserto é tudo, que sempre sereiIf this desert's all there'll ever be
Então me diga no que vou me tornarThen tell me what becomes of me
Uma forte chuva?A fall of rain?
Isso deve ter sido outro dos seus sonhosThat must have been another of your dreams
Um sonho de um homem louco da luaA dream of mad man moon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genesis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: