Tradução gerada automaticamente
What's Up
Geneviève Leclerc
E aí
What's Up
Vinte e cinco anos e minha vida ainda estáTwenty-five years and my life is still
Estou tentando subir aquela grande colina de esperançaI'm trying to get up that great big hill of hope
Para um destinoFor a destination
Percebi rapidamente quando sabia que deveriaI realized quickly when I knew I should
Que o mundo foi feito para issoThat the world was made up for this
Irmandade do homemBrotherhood of man
Para o que isso significaFor whatever that means
E então eu choro às vezes quando estou deitado na camaAnd so I cry sometimes when I'm lying in bed
Apenas para tirar tudo o que está na minha cabeçaJust to get it all out what's in my head
E eu estou me sentindo um pouco peculiarAnd I, I am feeling a little peculiar
Então eu acordo de manhã e saio para foraAnd so I wake in the morning and I step outside
E eu respiro fundoAnd I take deep breath
E eu fico bem altoAnd I get real high
E eu grito do topo dos meus pulmõesAnd I scream from the top of my lungs
O que está acontecendo?What's going on?
E eu digo, ei, sim, sim-ehAnd I say, hey, yeah, yeah-eah
Ei, sim, simHey, yeah, yeah
Eu disse, ei! O que está acontecendo?I said, hey! What's goin' on?
E eu canto, ei, sim, sim-eáAnd I sing, hey, yeah, yeah-eah
Ei, sim, simHey, yeah, yeah
Eu disse, ei! O que está acontecendo?I said, hey! What's going on?
E eu tento, oh, meu Deus, eu tentoAnd I try, oh, my God, do I try
Eu tento o tempo todoI try all the time
Nesta instituiçãoIn this institution
E eu rezo, oh, meu Deus, eu rezoAnd I pray, oh, my God, do I pray
Eu rezo todos os diasI pray every single day
Por uma revoluçãoFor a revolution
E então eu choro às vezes quando estou deitado na camaAnd so I cry sometimes when I'm lying in bed
Apenas para tirar tudo o que está na minha cabeçaJust to get it all out what's in my head
E eu estou me sentindo um pouco peculiarAnd I, I am feeling a little peculiar
Então eu acordo de manhã e saio para foraAnd so I wake in the morning and I step outside
E eu respiro fundoAnd I take deep breath
E eu fico bem altoAnd I get real high
E eu grito do topo dos meus pulmõesAnd I scream from the top of my lungs
O que está acontecendo?What's going on?
E eu digo, ei, sim, sim-ehAnd I say, hey, yeah, yeah-eah
Ei, sim, simHey, yeah, yeah
Eu disse, ei! O que está acontecendo?I said, hey! What's goin' on?
E eu canto, ei, sim, sim-eáAnd I sing, hey, yeah, yeah-eah
Ei, sim, simHey, yeah, yeah
Eu disse, ei! O que está acontecendo?I said, hey! What's going on?
E eu digo, ei, sim, sim-ehAnd I say, hey, yeah, yeah-eah
Ei, sim, simHey, yeah, yeah
Eu disse, ei! O que está acontecendo?I said, hey! What's goin' on?
E eu canto, ei, sim, sim-eáAnd I sing, hey, yeah, yeah-eah
Ei, sim, sim, sim, simHey, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu disse, ei! O que está acontecendo?I said, hey! What's going on?
Vinte e cinco anos da minha vida ainda estãoTwenty-five years of my life is still
Estou tentando subir aquela grande colina de esperançaI'm trying to get up that great big hill of hope
Para um destinoFor a destination



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geneviève Leclerc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: