Tradução gerada automaticamente
Two Pieces
Genevieve Rainey
Duas Metades
Two Pieces
Sentado na grama, puxando punhados de verdeSittin in the grass pullin out handfuls of green
Seus olhos estavam vermelhos e distantesHis eyes were red and distant
E eu sabia de tudoAnd I knew everything
As palavras estavam atrasadas, tão difíceis de ouvir e dizer.The words were long overdue, so hard to hear and say.
Desmontamos o que nos restouWe broke apart what we had left
Na ensolarada tarde de verãoOn the sunny summer day
Garoto, eu sei que é difícil dar tudo de si, não receber nada em trocaBoy, I know it's hard to give your all, receive nothing in return
Aquela que você achou que guardava seu coraçãoThe one you thought held close your heart
É a garota que vai vê-lo queimarIs the girl to watch it burn
Mas é ela quem perdeu tudo, e você quem ganhou dessa vez.But it's her who lost everything, and you who won this time.
Agora você precisa de uma mão para segurarRight now you need a hand to hold
Pode muito bem ser a minhaIt might as well be mine
Porque, se você pegar duas metades quebradas e um pouco de colaCause, if you take two broken pieces and some glue
Garoto, se você beijar minha dor, eu farei o mesmo por vocêBoy, if you kiss away my pain, I'll do the same for you
Vamos colocar nossos corações em uma praia rochosa e oferecer nossas mãosWe'll lay our hearts on a rocky beach and offer up our hands
Nossas lágrimas rivalizarão com a água do oceano, mas amaremos de novo.Our tears will rival ocean water but we will love again.
Uma vida de amor, uma vida de canções é tudo que tenho a darA life of love, a life of songs is all I have to give
Os passos que dou são para frente, continuando a viverThe steps I take are forward, continuing to live
Suas mãos preparam os pratos nos quais um coração sortudo vai jantarYou're hands prepare the dishes on which one lucky heart will dine
Sustentar amor e risadas só virá com o tempoSustaining love and laughter will only come in time
Mas por agora, meu amigo, vamos deitar aqui, lamentar o diaBut for now, my friend, let's lay here, commiserate the day
Uma alma sortuda para nadar na bolha de dorA lucky soul to swim with in the fish bowl of pain
Tem tubarões do lado de fora daquele vidro, então vamos ficar aqui dormindoThere's sharks outside that glass, so let's stay in here in sleep
Até ficarmos fortes para seguir em frente, nossos corações vamos guardar com segurança.Until we're strong to carry on, our hearts we'll safely keep



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genevieve Rainey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: