Tradução gerada automaticamente
Mau
Malo
(E esses são os gênios)(Y estos son los genios)
Ai, sempre acontece comigo,Ay siempre me pasa a mí,
Dou minha vida e me devolvem em pedaços,Doy mi vida y me la vuelven pedacitos,
Minha alma tá toda picotada,A mi alma me la tienen de cuadritos,
O amor não é pra mim,El amor no es para mi,
Nunca consigo ser feliz,Nunca puedo ser feliz,
Ele se faz de difícil comigo,Se porta esquivo conmigo,
Por uma mulher eu dei,Por una mujer yo di,
Tudo que eu tinha de mim,Todo lo que había de mi,
Mas ela me jogou no esquecimento,Pero me tiró al olvido,
Decepcionado com tantas dores,Decepcionado de tantas penas,
As quedas me fizeram levantar os pés,Los tropezones me hicieron alzar los pies,
Analisando minha vida inteira,Analizando mi vida entera,
Coloquei o coração duro e tomei essa decisão.Puse corazón duro y esta decisión tomé.
Mau,Malo,
Vou deixar meu coração mau,A mi corazón lo voy a poner malo,
A que vier eu aproveito e despacho,La que venga me la gozo y la despacho,
E não me entrego a ninguém,Y no me entrego a nadie,
Não me apaixono por ninguém,No me enamoro de nadie,
E assim vou levando numa boa.Y así sabroso la paso
Pelos desamores da minha vida triste,Por los desamores de mi triste vida,
Jurei que nunca mais ia me apaixonar,Juré que nunca me volvería a enamorar,
Hoje minhas canções cortam espinhos,Hoy mis canciones cortan espinas,
Daquelas rosas que queriam me machucar.De aquellas rosas que me querían lastimar.
Mau,Malo,
Vou deixar meu coração mau,A mi corazón lo voy a poner malo,
A que vier eu aproveito e despacho,La que venga me la gozo y la despacho,
E não me entrego a ninguém,Y no me entrego a nadie,
Não me apaixono por ninguém,No me enamoro de nadie,
E assim vou levando numa boa.Y así sabroso la paso.
E não me apaixono mais,Y no me enamoro más,
De mim não vão rir,De mi no se burlarán,
Porque agora vou ser mau.Por que ahora voy a ser malo.
Compadre Lucho Chamiel, cuide da Vanesa e da Yurlin, minhas sobrinhas.Compadre lucho chamiel, cuídeme a vanesa y yurlin mis sobrinas
Alejandro Ospina e Juan Andrés Restrepo Júnior, o More.Alejandro ospina y juan andrés restrepo júnior, el more
Jurei que nunca mais,Juré que nunca más,
Nem uma lágrima meus olhos derramariam,Ni una lagrima mis ojos botarían,
E minhas dores eu transformaria em poesia,Y a mis penas las convertiría en poesía,
E me apaixonei pela lua,Y me enamoro de la luna,
E assim não tenho dúvida,Y así no tengo la duda,
De que mal possam me pagar,De que mal puedan pagarme,
Amei uma mulher com loucura,Amé una mujer con locura,
Dei toda a minha ternura,Le di toda mi ternura,
E ela não soube valorizar,Y no supo valorarme,
Se aproveitaram da minha bondade,Se aprovecharon de mi nobleza,
E minha pobre alma foi despedaçada como papel,Y a mi pobre alma la rompieron ni un papel,
Desmiuçaram,Desmigajaron,
Como uma folha seca,Como a hoja seca,
E desde então tomei essa decisão.Y desde entonces esta decisión tomé.
Ai, mau,Ay malo,
Vou deixar meu coração mau,A mi corazón lo voy a poner malo,
A que vier eu aproveito e despacho,La que venga me la gozo y la despacho,
E não me entrego a ninguém,Y no me entrego a nadie,
Não me apaixono por ninguém,No me enamoro de nadie,
E assim vou levando numa boa.Y así sabroso la paso.
Pelos desamores da minha vida triste,Por los desamores de mi triste vida,
Jurei que nunca mais ia me apaixonar,Juré que nunca me volvería a enamorar,
Hoje minhas canções cortam espinhos,Hoy mis canciones cortan espinas,
Daquelas rosas que queriam me machucar.De aquellas rosas que me querían lastimar.
Mau,Malo,
Vou deixar meu coração mau,A mi corazón lo voy a poner malo,
A que vier eu aproveito e despacho,La que venga me la gozo y la despacho,
E não me entrego a ninguém,Y no me entrego a nadie,
Não me apaixono por ninguém,No me enamoro de nadie,
E assim vou levando numa boa.Y así sabroso la paso.
E não me apaixono mais,Y no me enamoro más,
De mim não vão rir,De mi no se burlarán,
Porque agora vou ser mau.Por que ahora voy a ser malo.
Ai, mau, mau,Ay malo, malo,
Vou deixar meu coração mau,A mi corazón lo voy a poner malo,
A que vier eu aproveito e despacho,La que venga me la gozo y la despacho,
E não me entrego a ninguém,Y no me entrego a nadie,
Não me apaixono por ninguém,No me enamoro de nadie,
E assim vou me vingando.Y así me la voy desquitando.
De muitas que me fizeram.De muchas que me han hecho.
Mau.Malo.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genios Del Vallenato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: