Tradução gerada automaticamente

River's Edge / Strip The Flesh
Genitorturers
À Beira do Rio / Despir a Carne
River's Edge / Strip The Flesh
Rasgue isso. Me despedaçando. Preciso disso com força. Preciso dessa dor dentro de mim.Rip it. Tearing me. Need it bad. Need that pain inside of me.
Não há dor sem meu nome.There's no pain without my name.
Não há dor sem...There is no pain without...
Disse que vou rasgar você, baby, é.Said rip you baby yeah.
Tão apertado.So tight.
Diz que quer fazer isso no olhar mortal da noite.Say you wanna make it in the nightime's deadly stare.
Nunca sonhei que entregaria um esconderijo tão profundo e proibido.Never ever dreamed I'd deliver such a deep forbidden lair.
Te tentar a fazer isso, vou te levar pra um passeio.Tempt you to make it, I'll take you for a ride.
Para sempre à beira do rio onde vou te respirar fundo dentro de mim.Forever down by the river where I'll breathe you deep inside.
Diz empurre... Diz empurre isso... Diz empurre... Diz empurre... isso.Say push... Say push it in... Say push... Say push it... in.
Não há dor sem meu nome.There is no pain without my name.
Não há dor aqui.There is no pain in here.
Disse que vou rasgar você, baby, é.Said rip you baby yeah.
Tão apertado.So tight.
Rasgue isso.Rip it.
Vou te levar dentro de mim.Gonna take you inside of me.
Vou te quebrar.Gonna break you.
Ver o que você pode dizer.See what you can say.
DorPain
Despir... Em uma febre, lambe minha carcaça.Strip... In a fever lick my carcass.
Preciso estuprar seus ossos despedaçados.I need to rape your shattered bones.
Em uma febre, você foi tirada da minha cama.In a fever you were taken from my bed.
Preciso te sugar.I need to suck you in.
Minha ferida cortada... você foi uma vítima, baby, da minha dor interna.My severed sore... you were a victim baby of my pain within.
Gêmeo atormentado, minha dor interna.Tormented twin, my pain within.
Viver sem sua presença é um pecado.To live without your presence is but a sin.
Porque eu preciso da sua dor;Because I need your pain;
Eu preciso do seu cérebro pulsante.I need your pumping brain.
Preciso te quebrar.I need to break you.
Em uma febre, deixei minha dor morrer.In a fever I let my pain die.
Preciso estuprar seus ossos despedaçados.I need to rape your shattered bones.
Em uma febre, você foi tirada da minha cama.In a fever you were taken from my bed.
Preciso sugar... Isso.I need to suck... This.
Minha ferida cortada... você foi uma vítima, baby, da minha dor interna.My severed sore... you were a victim baby of my pain within.
Gêmeo atormentado, minha dor interna.Tormented twin, my pain within.
Viver sem sua presença é um pecado.To live without your presence is but a sin.
Porque eu preciso da sua dor;Because I need your pain;
Eu preciso do seu cérebro pulsante.I need your pumping brain.
Preciso te quebrar.I need to break you.
Rasgue isso, rasgando... Despedaçando... Preciso disso, é.Rip it ripping... Tearing... Need it yeah
Preciso despir a carne.I need to strip the flesh.
Por dor.For pain.
DorPain
Despir a carne.Strip flesh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genitorturers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: