Tradução gerada automaticamente

Gold
Genius
Ouro
Gold
Intro: Method ManIntro: Method Man
Aí, Shorty, pode crerAiyyo Shorty, yo that's my word
Oh, vocês tão sentindo o cheiro da própria urina, achando que são ouroOh, y'all smellin y'all piss now y'all think y'all gold
Yo, quem for pego brincandoYo anybody get caught playin
Aqui, eu tô devolvendo, pode crer que eles vão se ferrarOver here, I'm returnin em that's my word that they be blasted
Qualquer coisa de duzentos e vinte a cento e quarenta, é minhaAnything from two-twenty to one-forty, that's mine
Vocês precisam se afastarY'all need to step the fuck off
Vocês não são loucos de verdadeY'all niggaz ain't crazy for real
Refrão: GeniusChorus: Genius
Yo, os viciados não tão vindo rápido o suficienteYo, the fiends ain't comin fast enough
Não tem corte que seja puro o bastanteThere is no cut that's pure enough
Eu não posso me dobrar, eu preciso de ouro, eu reabasteço e recarregoI can't fold, I need gold, I re-up and reload
O produto tem que ser vendido pra VOCÊProduct must be sold to YOU
Verso Um: GeniusVerse One: Genius
Tô bem no fundo das ruas - no coração de MedinaI'm deep down in the back streets - in the heart of Medina
Prestando pra fazer algo mais profundo que uma contravençãoAbout to set off something more deep than a misdemeanor
Debaixo do metrô, esperando o trem fazer barulhoUnder the subway, waiting for the train to make noise
Pra eu poder estourar um cara e seus comparsas - por quê?So I can blast a nigga and his boys - for what?
Ele chegou na quebrada e fez as vendas caíremHe pushed up on the block and made the dope sales drop
Como a queda das ações da Dow JonesLike the crashin of Dow Jones stock
Eu tive que me conectar pra cruzar selos, pra pegar mais granaI had to connect to cross seals, to catch more mil's
Do que as vagabundas têm de pílulas anticoncepcionaisThan ho-bitches got birth control pills
Tô no parque, fechando um negócio enquanto fumo um baseadoI'm in the park, settin up a deal over blunt fire
Os mendigos dormindo no banco, eles estavam ligadosBum niggaz sleepin on the bench, they had em wired
Escutei minha conversa, o endereço do meu apêPeeped my convo, the address of my condo
E como eu mudei o nome de um cara pra John DoeAnd how I changed a nigga name to John Doe
E enquanto montamos acampamento, nós temos o VampAnd while we set up camp, we got Vamp
Cravamos a estaca no coração dele, eu arranquei as presas delePut the stake through his heart, I ripped his fucking fangs apart
A cobra foi fumada no set como Brandon LeeSnake got smoked on the set like Brandon Lee
Estourado fora da cena, como o voo 103 da Pan AmBlown out the frame, like Pan Am flight 103
Ele foi atacado, seus pulmões estavam rasgados, oHe got swung on, his lungs was torn, the
chefão acabou de fazer um xeque com a torre e perdeu um peãokingpin just castled with his rook and lost a pawn
Um regular na quebrada, e fazia a vigiaA regular on the block, and played look-out
Por brincar de predador com uma glock, ele deveria ter se ligadoFor playing predator with a glock, he should have took out
Refrão:Chorus:
Nenhum bairro é duro o suficienteNo neighborhood is rough enough
Não tem carregador que esteja cheio o bastanteThere is no clip that's full enough
Eu não posso me dobrar, eu preciso de ouro, eu reabasteço e recarregoI can't fold, I need gold, I re-up and reload
O produto tem que ser vendido pra VOCÊ.. yoProduct must be sold to YOU.. yo
Os viciados não tão vindo rápido o suficienteFiends ain't comin fast enough
Não tem corte que seja puro o bastanteThere is no cut that's pure enough
Eu não posso me dobrar, eu preciso de ouro, eu reabasteço e recarregoI can't fold, I need gold, I re-up and reload
O produto tem que ser vendido pra VOCÊProduct must be sold to YOU
Verso Dois: GeniusVerse Two: Genius
É obrigatório queIt's mandatory that
Eu forneça todas as minhas tropas com armas pesadasI supply all my troops with mega firearms
Grandes macacos, e espalhe como colheitas numa fazendaBig apes, and spread em out like crops on a farm
Pra conseguir grana, às vezes eles repintam a cenato get CREAM, sometimes they repaint the scene
Como o último episódio em portões e outros carasLike the last episode on gates and other niggaz
plantam bombas até a fumaça da explosão ficar densaplant bombs til the smoke from the blast becomes thick
e fluir por tudo que eles conheciam, ele tá doente de armaand flows through all they knew, he's gun sick
A glock clica, como saltos altos em pisos de parquêHis glock clicks, like high-heeled shoes on parquay floors
Muito doente, ficam em colinas e invadem guerrasMad sick, stand on hills and invade wars
Imundo, jogando terra, ele tá a fim de machucarFilthy foul, shoveling dirt, he's out to hurt
Por exemplo, cortar mãos, atacar valorFor instance, chop off hands, attack worth
Seus ídolos fechavam aeroportos e extorquiamHis idols would lock down airports and extort
alguma importação, pegando dez por cento do que os viciados cheiramsome import, catchin ten percent of what the fiends snort
Lá nas estações de esqui, nas montanhasUp in the ski resorts, up in hills
Eles movem chaves e tinham esquis fazendo entregas em motos de neveThey move keys and had skis making drops on snowmobiles
O plano era expandir, pegar sete dígitos, soltar gatilhosThe plan was to expand, catch seven figures, release triggers
E viver grande e maior que meu manoAnd live large and bigger than my nigga
Que prometeu pra mãe dele uma mansão com muitos quartosWho promised his moms a mansion with mad rooms
Ela morreu, e ele ainda colocou cem mil na tumba delaShe died, and he still put a hundred grand in her tomb
Feridas abertas, ele se escondeu atrás de portas fechadasOpen wounds, he hid behind closed doors
E ainda organizou seu crime e guerras de drogasAnd still organized his crime and drug wars
Refrão:Chorus:
Os viciados não tão vindo rápido o suficienteFiends ain't comin fast enough
Não tem corte que seja puro o bastanteThere is no cut that's full enough
Eu não posso me dobrar, eu preciso de ouro, eu reabasteço e recarregoI can't fold, I need gold, I re-up and reload
O produto tem que ser vendido pra VOCÊProduct must be sold to YOU
Nenhum bairro é duro o suficienteNo neighborhood is rough enough
Não tem carregadores que estejam cheios o bastanteThere is no clips that's full enough
Eu não posso me dobrar, eu preciso de ouro, eu reabasteço e recarregoI can't fold, I need gold, I re-up and reload
O produto tem que ser vendido pra VOCÊProduct must be sold to YOU
Os parceiros que vêm são bons o suficienteThe peers that come is tight enough
Não tem caras que tão se ferrandoThere is no niggaz that's fuckin up
Eu não posso me dobrar, eu preciso de ouro, eu reabasteço e recarregoI can't fold, I need gold, I re-up and reload
O produto tem que ser vendido, pra VOCÊProduct must be sold, to YOU



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: