
dear me,
Gentle Bones
caro eu,
dear me,
Pensei que tinha visto bons dias, mas isso foi até te conhecerThought I'd seen good days but that was until I met you
Pois eu cheguei tão longe aqui sozinho, então me ouça antes de irFor I've come so far here on my own, so hear me out before you go
Porque eu vejo uma vida com você e me pergunto por que estou me dando bemBecause I see a life with you and I wonder why I've been making do
Todas as regras que eu fiz só para quebrarAll the rules that I've made only to have them break
Estou aqui hoje, está tudo bem, por favor me digaI'm here today, it's okay, please tell me
Foi você, foi?Was it you, was it?
Mantendo as luzes acesas jurou que eu não poderiaKeeping the lights on swore that I couldn't
Pensei que eu sobrevivi a tudo antes de você aparecerThought I survived it all before you came around
Eu estava sozinho na minha cabeça em vez dissoI was alone in my head instead
(Se você me deixar tentar)(If you let me try)
Foi você, foi?Was it you, was it?
(Vou fazer isso direito)(I'll do this right)
Foi você, foi?Was it you, was it?
(Mesmo se eu falhar mil vezes)(Even if I fail a thousand times)
Foi algo que você disse?Was it something you said?
Você tentou me dizer?Did you try to tell me?
Eu não consigo dormir às vezesI can't sleep at all sometimes
A manhã vem, mas onde diabos estou?The morning comes but where the fuck am I?
É quando eu olho em seus olhos e fico feliz que você esteja comigoThat's when I look into your eyes and I'm glad you're with me
Através de todas as vezes eu me recusei a aceitarThrough all of the times I refused to accept
O menino que estava comigo e nunca mais saiuThe boy that was with me and never left
Todas as regras que eu fiz só para quebrarAll the rules that I've made only to have them break
Estou aqui hoje, está tudo bem, por favor me digaI'm here today, it's okay, please tell me
Foi você, foi?Was it you, was it?
Mantendo as luzes acesas jurou que eu não poderiaKeeping the lights on swore that I couldn't
Pensei que eu sobrevivi a tudo antes de você aparecerThought I survived it all before you came around
Eu estava sozinho na minha cabeça em vez dissoI was alone in my head instead
Foi você, foi?Was it you, was it?
Apaixonando-se por paredes que eu mancheiFalling in love with walls that I've tainted
Abrindo portas, não me lembro maisOpening doors, I don't remember anymore
Foi algo que você disse?Was it something you said?
Você tentou me dizer?Did you try to tell me?
(Se você me deixar tentar)(If you let me try)
Foi você, foi?Was it you, was it?
(Vou fazer isso direito)(I'll do this right)
Foi você, foi?Was it you, was it?
(Mesmo se eu falhar mil vezes)(Even if I fail a thousand times)
Foi algo que você disse?Was it something you said?
Você tentou me dizer?Did you try to tell me?
Foi você, foi?Was it you, was it?
Mantendo as luzes acesas jurou que eu não poderiaKeeping the lights on swore that I couldn't
Abrindo portas, não me lembro maisOpening doors, I don't remember anymore
Foi algo que você disse?Was it something you said?
Você tentou me dizer?Did you try to tell me?
Se você me deixar tentarIf you let me try
Vou fazer isso direitoI'll do this right
Mesmo se eu falhar mil vezesEven if I fail a thousand times
Se você me deixar tentar (se você apenas me deixar tentar)If you let me try (if you just let me try)
Eu vou fazer isso certo (eu só quero fazer isso certo)I'll do this right (I just wanna do this right)
Mesmo se eu falhar mil vezesEven if I fail a thousand times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gentle Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: