Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 58

Non Ci Torni Più (part. Paky)

Geolier

Letra

Não Volte Mais (part. Paky)

Non Ci Torni Più (part. Paky)

Yeah-yeahYeah-yeah
Yeah-yeahYeah-yeah

Cara, mas você está aqui? ('o cara'), cara, mas onde você está? (quem sabe?)Fra', ma sî 'e ccà? ('o fra'), fra', ma è 'dò sî? (a chi saje?)
Você estaria aqui? É preciso saber onde? Me faça entender (yah)Tu fusse 'e ccà? 'e preciso addò? Famme capí (yah)
Aqui eles dão o voo para os garotos sem nem mesmo a barbaCcà danno 'o vuje a guagliune senza nemmanco 'a barba
Desde pequeno vermelho (parece homem), nunca junto ao Gardaland (nunca)Da piccerillo 'ruosso (pare ommo), maje juto a gardaland (maje)
Aqui seis anos completos em pouco tempo, completos poucosCcà sidic'anne compiute 'a poco, compite poche
Não cresce a barba, cresce o ódio, óbvioNu' cresce 'a barba, cresce l'odio, ovvio
Que o computador coloca em movimento nove inteligentes ('você sabe')Ch " e computer mette in moto smart nove ('o ssaje)
Não por capricho, não porque está na moda, mas por dinheiroNo sfizio, no pecché va 'e moda, ma pe sorde
Coloca o lojack, lógico, mova-se, não há tempoLieva 'o lojack, loggico, muovete, nn'ce sta tiempo
São eles, que fizeram (droga), eu sabiaSo' lloro, c'hanno fatte (mannaggia), 'o ssapеvo

Porque louco o tempo não passa nuncaPecché lloco 'o tiempo nn'passa maje
Como você está? (como você está?)Commе staje? (comme staje?)
Eu estou bem (eu estou bem)I' sto bbuono (i' sto bbuono)
E me pergunto se você pensa em mimE me chiedo si me pienze maje
Eu penso em você todas as horas (todas as horas)I' te penzo (i' te penzo) tutte ll'ore (tutte ll'ore)
Porque louco o tempo não passa nuncaPecché lloco 'o tiempo nn'passa maje
Como você está? (como você está?)Comme staje? (comme staje?)
Eu estou bem (eu estou bem)I' sto bbuono (i' sto bbuono)
E me pergunto se você pensa em mimE me chiedo si me pienze maje
Quando sai? (quando sai?)Quando jesce? (quando jesce?)
Conto as horas (conto as horas)Conto ll'ore (conto ll'ore)
Prometa que sai (glória) e não volta mais (ah)Prometteme ca jesce (glory) e nun ce tuorne cchiù (ah)

Eu te prometo, porém, que pensarei em tudo (em tudo) (ah-ah)Io ti prometto, invece, che penserò a tutto (a tutto) (ah-ah)
Tanto em casa quanto em seus filhos não faltará nada (nada)Sia a casa che ai tuoi figli non mancherà nulla (nulla)
Sei o quanto você se importa, quer que eles estudem (ah-ah)So bene quanto ci tieni, vuoi che loro studino (ah-ah)
Que tenham uma vida diferente da sua (ah)Che abbiano una vita diversa dalla tua (ah)
Tic-tac, o tempo passa lentamente (ah-ah)Tic-tac, il tempo scorre a fatica (ah-ah)
Tudo mudou na cidade desde que você está dentro (você está dentro)È cambiato tutto in città da quando tu sei dentro (tu sei dentro)
Sabe-se, nada é mais como antesSi sa, niente è più come prima
A tecnologia nos fodeu desde o inícioLa tecnologia ci ha fottuto in partenza
Lembra de alguns anos atrásRicordi qualche anno fa
Dos dias em que eu e você conversávamos pelo telegrama?I giorni che io e te parlavamo su telegram?
Hoje só posso te ouvir pelo telegramaOggi posso sentirti solo per telegramma
E só posso te escrever uma vez por semana (semana)E posso scriverti solo una volta a settimana (settimana)
Para dizer que sentimos sua falta aquiPer dirti che qui ci manchi
Perguntar: como vai aí?Chiederti: lì come va?

Porque louco o tempo não passa nuncaPecché lloco 'o tiempo nn'passa maje
Como você está? (como você está?)Comme staje? (comme staje?)
Eu estou bem (eu estou bem)I' sto bbuono (i' sto bbuono)
E me pergunto se você pensa em mimE me chiedo si me pienze maje
Eu penso em você todas as horas (todas as horas)I' te penzo (i' te penzo) tutte ll'ore (tutte ll'ore)
Porque louco o tempo não passa nuncaPecché lloco 'o tiempo nn'passa maje
Como você está? (como você está?)Comme staje? (comme staje?)
Eu estou bem (eu estou bem)I' sto bbuono (i' sto bbuono)
E me pergunto se você pensa em mimE me chiedo si me pienze maje
Quando sai? (quando sai?)Quando jesce? (quando jesce?)
Conto as horas (conto as horas)Conto ll'ore (conto ll'ore)
Prometa que sai e não volta maisPrometteme ca jesce e nun ce tuorne cchiù

Esses aí pensam que é fácil aqui embaixoChisti ccà se penzano ca ccà abbascio è facile
Fazem os gangsters nas ruasFanno 'e gangster 'int'ê piezze
Eh, eh, bomEh, eh, bravo
Aqui as pessoas sofrem pelo irmão que pega dez anos ou morreAccà 'a gente soffre p'e frate ca pigliano diec'anne oppure moreno
E as filhas crescem apenas com elas, sem pai, sem ensinamentoe 'e figlie cresceno solo lloro, senza pate, senza n'insegnamento
Mas não ligue, o que você pensa em fazer?Ma nn'è dá retta, ch'e pienze a fá?
Você pensa que é fácil, mano, que as crianças vão ficar nos carrinhos,Tu pienze ca è facile, bro, ca 'e creature 'essan'a stá 'int'ê carruzzine,
mas as empurram, e mantêm uma casa, mantêm uma mãeinvece 'e spingeno, e manteneno na casa, manteneno na mamma
Eh, verdadeEh, overo
Você não sabe de nada, manoNn'saje niente, bro


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geolier e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção