![Geolier](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/5/1/b/6/51b6d6336e5af29f3117b9d5466a8a8c-tb7.jpg)
X CASO (feat. Sfera Ebbasta)
Geolier
EX CASO
X CASO (feat. Sfera Ebbasta)
Éramos dois que não se conheciam
Eramo dduje ca nn'se sapevano
Agora somos dois que se conheciam
Mo simmo dduje ca se sapevano
Todas essas coisas brilhantes que me cegam
Tutte 'sti brillante ca m'accecano
Todas essas saudades que não me abalam
Tutte 'sti rimpiante nun m'atterrano
Decidi que se era para sempre, nós éramos, decidir
Diciste ca, si era pe sempe, l'eramo decidere nuje
Nós, não decidir antes de um padre
No nu sì annanz'a nu preveto
Porque um anel não nos une
Pecché n'aniello nun ce lega
No meu coração, se sente o eco
'Int'ô core me se sente l'eco
Talvez seja uma vida que não acredito em ninguém
Forse è na vita ca nn'credo a nisciuno
Quando você me levantou mais do que um abraço
'A quanno tu m'hê ditto cchiù 'e na bucia
Em outra vida te procuro da mesma forma, acerto
'Int'a n'ata vita te cerco 'o stesso
Com a mesma pessoa com o mesmo fuzil
Accide 'a stessa perzona 'o stesso fucile
Nós nos lamentamos de nós mesmos
Nuje ce lamentammo 'e nuje stesse
Então não podemos fazer menos de nós mesmos
Po nn'putimme fá a meno 'e nuje stesse
Eu te amo mais do que a mim mesmo
I' voglio bbene cchiù a te che a me stesso
Nos conhecemos por acaso, você era bonita demais
Ce cunuscettemo pe caso, tu ire bella, troppo
Estava frio e você usava o meu casaco, vuitton
Faceva friddo e te dette 'o giubbino mio vuitton
Você segurou minha mão e caminhamos juntos por dois metros
Me diste 'a mano e camminajemo pe dduje metre
Depois paramos, nos beijamos sem sentir o gelo
Po ce fermajemo, ce vasajemo senza sentí 'o gelo
Não sei mais o que faz sozinha, sem mim
Non so più cosa fai da sola senza me
Olho o telefone e só espero que você ligue
Guardo il telefono e aspetto solo che chiami te
Desculpe-me, mas não posso te dar mais do que isso, querida
Scusami, ma non posso darti più di questo, babe
Porque te dei tudo e agora não me resta nada
Perché ti ho dato tutto e ora non mi è rimasto niente
Eu e você, você e eu, é a mesma história de sempre
Io e te, tu e io, è la solita storia di sempre
Você fica brava o dia inteiro
Tu che fai l'incazzata per tutto il giorno
Pergunto o que é, mas você não responde nada
Ti chiedo: Cos'è?, ma mi rispondi: Niente
E é uma confusão às vezes
Ed è un casino a volte
Não sei mesmo o que você tem em mente
Non so proprio che cosa c'hai in mente
Venho de onde não acreditam no amor
Vengo da dove non credono all'amore
Venho de onde não acreditam no para sempre
Vengo da dove non credono al per sempre
Quem sabe se você ficaria comigo (comigo)
Chissà se tu staresti con me (con me)
Mesmo sem dinheiro (oh, não) ou suíte em hotel (oh, não)
Anche senza cash (oh no) o suite in hotel (oh no)
Se no meu pescoço não brilhassem VVS (é, é)
Se al mio collo non brillassero VVS (eh-eh-eh-eh)
E eu voltasse para o bairro (é, é) entre aquelas sirenes
E tornassi in quartiere (eh-eh-eh-eh) tra quelle sirene
Querida, não estou bem se você se for (se você se for)
Baby, non sto bene se te ne vai via (se te ne vai via)
Me diga se você também sente saudade (saudade)
Dimmi se senti anche tu la nostalgia (la nostalgia)
Fumar não será suficiente para dormir (oh, não)
Non mi basterà fumare per dormire (oh no)
Se eu penso de quando você era realmente minha
Se ripenso a quando eri davvero mia
(É, é)
Eh, eh, eh
Nos conhecemos por acaso, você era bonita demais
Ce cunuscettemo pe caso, tu ire bella, troppo
Estava frio e você usava o meu casaco, vuitton
Faceva friddo e te dette 'o giubbino mio vuitton
Você segurou minha mão e caminhamos juntos por dois metros
Me diste 'a mano e camminajemo pe dduje metre
Depois paramos, nos beijamos sem sentir o gelo
Po ce fermajemo, ce vasajemo senza sentí 'o gelo
Não sei mais o que faz sozinha, sem mim
Nun saccio cchiù che faje sola senza 'e me
Olho o telefone e só espero que você ligue
Guarde 'o telefono aspettanno ca chiamo i' a te
Desculpe-me, mas não posso te dar mais do que isso, querida
Scusame si nun te saccio dá cchiù assaje
Porque te dei tudo e agora não me resta nada
Ma aggio dato a te ogni cosa 'a nn'tenere cchiù niente
Eu não sei mais o que você está fazendo sozinha sem mim
Non so più cosa fai da sola senza me
Eu olho para o telefone e apenas espero você ligar
Guardo il telefono e aspetto solo che chiami te
Desculpe, mas não posso te dar mais do que isso, querida
Scusami, ma non posso darti più di questo, babe
Porque eu te dei tudo e agora não tenho mais nada
Perché ti ho dato tutto e ora non mi è rimasto niente
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geolier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: