
X CASO (feat. Sfera Ebbasta)
Geolier
EX CASO
X CASO (feat. Sfera Ebbasta)
Éramos dois que não se conheciamEramo dduje ca nn'se sapevano
Agora somos dois que se conheciamMo simmo dduje ca se sapevano
Todas essas coisas brilhantes que me cegamTutte 'sti brillante ca m'accecano
Todas essas saudades que não me abalamTutte 'sti rimpiante nun m'atterrano
Decidi que se era para sempre, nós éramos, decidirDiciste ca, si era pe sempe, l'eramo decidere nuje
Nós, não decidir antes de um padreNo nu sì annanz'a nu preveto
Porque um anel não nos unePecché n'aniello nun ce lega
No meu coração, se sente o eco'Int'ô core me se sente l'eco
Talvez seja uma vida que não acredito em ninguémForse è na vita ca nn'credo a nisciuno
Quando você me levantou mais do que um abraço'A quanno tu m'hê ditto cchiù 'e na bucia
Em outra vida te procuro da mesma forma, acerto'Int'a n'ata vita te cerco 'o stesso
Com a mesma pessoa com o mesmo fuzilAccide 'a stessa perzona 'o stesso fucile
Nós nos lamentamos de nós mesmosNuje ce lamentammo 'e nuje stesse
Então não podemos fazer menos de nós mesmosPo nn'putimme fá a meno 'e nuje stesse
Eu te amo mais do que a mim mesmoI' voglio bbene cchiù a te che a me stesso
Nos conhecemos por acaso, você era bonita demaisCe cunuscettemo pe caso, tu ire bella, troppo
Estava frio e você usava o meu casaco, vuittonFaceva friddo e te dette 'o giubbino mio vuitton
Você segurou minha mão e caminhamos juntos por dois metrosMe diste 'a mano e camminajemo pe dduje metre
Depois paramos, nos beijamos sem sentir o geloPo ce fermajemo, ce vasajemo senza sentí 'o gelo
Não sei mais o que faz sozinha, sem mimNon so più cosa fai da sola senza me
Olho o telefone e só espero que você ligueGuardo il telefono e aspetto solo che chiami te
Desculpe-me, mas não posso te dar mais do que isso, queridaScusami, ma non posso darti più di questo, babe
Porque te dei tudo e agora não me resta nadaPerché ti ho dato tutto e ora non mi è rimasto niente
Eu e você, você e eu, é a mesma história de sempreIo e te, tu e io, è la solita storia di sempre
Você fica brava o dia inteiroTu che fai l'incazzata per tutto il giorno
Pergunto o que é, mas você não responde nadaTi chiedo: Cos'è?, ma mi rispondi: Niente
E é uma confusão às vezesEd è un casino a volte
Não sei mesmo o que você tem em menteNon so proprio che cosa c'hai in mente
Venho de onde não acreditam no amorVengo da dove non credono all'amore
Venho de onde não acreditam no para sempreVengo da dove non credono al per sempre
Quem sabe se você ficaria comigo (comigo)Chissà se tu staresti con me (con me)
Mesmo sem dinheiro (oh, não) ou suíte em hotel (oh, não)Anche senza cash (oh no) o suite in hotel (oh no)
Se no meu pescoço não brilhassem VVS (é, é)Se al mio collo non brillassero VVS (eh-eh-eh-eh)
E eu voltasse para o bairro (é, é) entre aquelas sirenesE tornassi in quartiere (eh-eh-eh-eh) tra quelle sirene
Querida, não estou bem se você se for (se você se for)Baby, non sto bene se te ne vai via (se te ne vai via)
Me diga se você também sente saudade (saudade)Dimmi se senti anche tu la nostalgia (la nostalgia)
Fumar não será suficiente para dormir (oh, não)Non mi basterà fumare per dormire (oh no)
Se eu penso de quando você era realmente minhaSe ripenso a quando eri davvero mia
(É, é)Eh, eh, eh
Nos conhecemos por acaso, você era bonita demaisCe cunuscettemo pe caso, tu ire bella, troppo
Estava frio e você usava o meu casaco, vuittonFaceva friddo e te dette 'o giubbino mio vuitton
Você segurou minha mão e caminhamos juntos por dois metrosMe diste 'a mano e camminajemo pe dduje metre
Depois paramos, nos beijamos sem sentir o geloPo ce fermajemo, ce vasajemo senza sentí 'o gelo
Não sei mais o que faz sozinha, sem mimNun saccio cchiù che faje sola senza 'e me
Olho o telefone e só espero que você ligueGuarde 'o telefono aspettanno ca chiamo i' a te
Desculpe-me, mas não posso te dar mais do que isso, queridaScusame si nun te saccio dá cchiù assaje
Porque te dei tudo e agora não me resta nadaMa aggio dato a te ogni cosa 'a nn'tenere cchiù niente
Eu não sei mais o que você está fazendo sozinha sem mimNon so più cosa fai da sola senza me
Eu olho para o telefone e apenas espero você ligarGuardo il telefono e aspetto solo che chiami te
Desculpe, mas não posso te dar mais do que isso, queridaScusami, ma non posso darti più di questo, babe
Porque eu te dei tudo e agora não tenho mais nadaPerché ti ho dato tutto e ora non mi è rimasto niente



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geolier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: