Tradução gerada automaticamente
Years From Here
George Baker Selection
Anos Depois
Years From Here
Aqui de pé, cara a cara, sinto meu coração transbordando de amor e emoçãoStanding here face to face, I feel my heart overflowing with love and emotion
No momento em que você pegou minha mão, não tive dúvida alguma sobre nosso futuroThe moment you took my hand, there was no doubt in my mind about our future
Não preciso de bola de cristal, através dos seus olhos eu vejo tudoI don't need a crystal ball, through your eyes I see it all
Anos depois, vamos olhar pra trás e valorizarYears from here, we'll look back and treasure
este momento pra sempre dentro dos nossos coraçõesthis moment forever inside our hearts
E daqui pra lá, vamos criar um milhão de memóriasAnd from here to there, we'll make a million memories
que poderemos compartilhar anos depoisthat we can share years from here
Posso te prometer isso com cada respiração que eu dou, vou viver pra te amarI can promise you this with every breath I take, I'll live to love you
Vou fazer o impossível pra te dar tudo---o que um homem pode te darI'll go above and beyond to give you every---thing that one man can give you
Sei que acabamos de começar e o melhor ainda está por virI know we've just begun and the best is still yet to come
Anos depois, vamos olhar pra trás e valorizarYears from here, we'll look back and treasure
este momento pra sempre dentro dos nossos coraçõesthis moment forever inside our hearts
E daqui pra lá, vamos criar um milhão de memóriasAnd from here to there, we'll make a million memories
que poderemos compartilhar anos depoisthat we can share years from here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Baker Selection e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: