Tradução gerada automaticamente
Cassi
George Barnett
Cassi
Cassi
Cassi Walker é uma garçonete no lugar onde eu vou
Cassi Walker is a waitress in the place where I go
Eu sei que sua irmã porque nós uma vez fazer um show estilo drumming
I know her sister cause we once put on a drumming style show
Chamada e resposta sim, ela conhece um amigo que toca guitarra
Call and response yeah she knows a friend who plays the guitar
Eu usei a conhecê-la bem, mas o tempo e as pessoas nos levou além
I used to know her well but time and people drove us apart
E você sabe
And you know
Ela adora que o ouro
She loves that gold
E eu tenho dito
And I've been told
Estamos todos muito velho
We're all too old
Micky Morris é uma fronteira montanhosa, 540 estilo
Micky Morris is a mountain boarder, 540 style
Ele toca saxofone e nunca deixa de me fazer sorrir
He plays the saxophone and never fails in making me smile
Eu o conheci anos atrás em Queenswood quando estávamos fazendo um den
I met him years ago in Queenswood when we were making a den
Deve ter adrenalina para fazê-lo querer fazer isso de novo
Must have adrenalin to make him want to do it again
Oh adivinhar quem morreu hoje? Apenas mais um ator aspirante
Oh guess who died today?
Just another aspiring actor
Mas ele desejava que sua vida fora
But he wished his life away
Uma fratura de alerta
A warning fracture
Eu vi os sinais
I've seen the signs
Estou nessa página
I'm on that page
Vida e os tempos
Life and times
Dia e idade
Day and age
Eu vi os pontos turísticos
I've seen the sights
Estou passado esse estágio
I'm past that stage
Vida e os tempos
Life and times
Dia e idade
Day and age
Dia e idade
Day and age
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Barnett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: