Eulogy And Light
Our father
Which art on Wall Street
Honored be thy buck
Thy kingdom came
This be thy year
>From sea to shining sea
Thou givest me false pride
Funked down by the riverside
>From every head and ass, may dollars flow
Give us this pay
Our daily bread
Forgive us our goofs
As we rob from each other
He maketh me to sell dope to small children
For thou art evil
And we adore thee
Thy destruction and thy power
They comfort me
My Cadillac and my pinky ring
They restoreth me in thee
Yea, though I walk through the valley of the shadow of poverty
I must feel their envy
For I am loaded, high and all those other goodies
That go along with the good god big buck
To your horse
A ? grows there
Ahead in time, the unexpected soul-searching beam of the strobe
But now, the stairway looms
And as I rise
The cries of kittens, gray, make way
For there, now near
Here now, gone, alone
I feel my wrist, it flicks the switch
No lights reveal the room or me
She sees, then panics, grabs a light
I scream, silent comforts that are not heard
I panic, for I have not said a word
Hysteria hold the room in sway
I run, I back away, to hide
From what?
From fear?
The truth, the light?
Is truth the light
Elogio e Luz
Nosso pai
Que estás em Wall Street
Santificado seja teu dólar
Teu reino veio
Este é teu ano
>Do mar ao mar brilhante
Tu me dás orgulho falso
Desacelerado à beira do rio
>De cada cabeça e bunda, que os dólares fluam
Dá-nos este pagamento
Nosso pão diário
Perdoa nossas besteiras
Assim como roubamos uns dos outros
Ele me faz vender drogas para crianças pequenas
Pois tu és maligno
E nós te adoramos
Teu destruição e teu poder
Eles me confortam
Meu Cadillac e meu anel de pinky
Eles me restauram em ti
Sim, ainda que eu ande pelo vale da sombra da pobreza
Devo sentir a inveja deles
Pois estou cheio, chapado e todas aquelas outras coisas boas
Que vêm com o bom deus grana grande
Para o teu cavalo
Um ? cresce lá
À frente no tempo, o inesperado feixe de busca da alma do estroboscópio
Mas agora, a escada se aproxima
E enquanto eu subo
Os gritos de gatinhos, cinzas, abrem caminho
Pois lá, agora perto
Aqui agora, ido, sozinho
Sinto meu pulso, ele aciona o interruptor
Nenhuma luz revela o quarto ou a mim
Ela vê, então entra em pânico, pega uma luz
Eu grito, confortos silenciosos que não são ouvidos
Eu entro em pânico, pois não disse uma palavra
A histeria domina o quarto
Eu corro, eu recuo, para me esconder
De quê?
Do medo?
A verdade, a luz?
É a verdade a luz?