Tradução gerada automaticamente
That Was My Girl
George Clinton
Essa Era Minha Garota
That Was My Girl
Essa era minha garotaThat was my girl
Se a garota mostrava um sorrisoIf the girl displayed a smile
Isso sempre deixava os caras doidosThat always drove the fellas wild
Essa era minha garota (essa era minha garota)That was my girl (that was my girl)
Se sua compostura meio que escorregaIf your composure sort of slips
No momento em que você vê os lábios delaThe moment that you saw her lips
Essa era minha garota (essa era minha garota)That was my girl (that was my girl)
Diferente de um baralho onde tem quatro iguaisUnlike a deck of cards where there's four of a kind
Só tem uma dela e ela é toda minhaThere's only one of her and she's all mine
Se a visão dela ilumina seu mundoIf the sight of her brightens your world
Então tinha que ser ninguém (tinha que ser ninguém)Then it had to be nobody (had to be nobody)
Tinha que ser ninguém (tinha que ser ninguém)It had to be no one (had to be no one)
Só podia ser nenhuma outra (só podia ser nenhuma outra)It just had to be none other (had to be none other)
Minha garota (minha garota)My girl (my girl)
Essa era minha garotathat was my girl
Ela passava casualmenteShe would casually strolling by
Rara como uma marta com pelagem amarelaAs rare as a mink with yellow fur
Você encontra uma delas antes de encontrar uma delaYou'll find one of them before you find one of her
Ela é a única assim no mundoShe's the only kind like her in the world
Falando de ninguém (falando de ninguém)Talkin' bout nobody (talkin' bout nobody)
Disse que estou falando de ninguém (falando de ninguém)Said I'm speakin' of no one (speakin' of no one)
Só estou falando de ninguém (falando de ninguém)I'm just rappin' 'bout nobody (rappin' 'bout nobody)
Mas minha garota (minha garota)But my girl (my girl)
Ei, ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey, hey
Falando da minha garota (uhul)Talkin' 'bout my girl (whoo-hoo-hoo)
Ei, ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey, hey
Falando da minha garotaTalkin' 'bout my girl
Se é linda &If beautiful &
Isso não era sua imaginaçãoThat was not your imagination
Essa era minha garota (essa era minha garota)That was my girl (that was my girl)
Você quer a garota, não precisa tentarYou want the girl, no need to try
Esquece a garota, vou te dizer por quêForget the girl, I'll tell you why
Essa era minha garota (essa era minha garota)That was my girl (that was my girl)
Rara como uma marta com pelagem amarela (uhul!)As rare as a mink with yellow fur (whooo!)
Você encontra uma delas antes de encontrar uma delaYou'll find one of them before you find one of her
Ela é a única assim no mundo (uhul)She's the only kind like her in the world (wooo)
Falando de ninguém (falando de ninguém)Talkin' 'bout nobody (talkin' 'bout nobody)
Disse que estou falando de ninguém (falando de ninguém)Said I'm speakin' of no one (speakin' of no one)
Só estou falando de ninguém (falando de ninguém)I'm just rappin' 'bout nobody (rappin' 'bout nobody)
Mas minha garota (minha garota)But my girl (my girl)
Ei, ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey, hey
Falando da minha garotaTalkin' 'bout my girl
Uhul, minha garotaWhoo-hooo-hooo my girl
Ei, ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey, hey
Falando da minha garotaTalkin' 'bout my girl
Uhul, minha garotaWoo-hooo my girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Clinton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: