Tradução gerada automaticamente

Candy Apple Red
George Hamilton IV
Vermelho Doce de Maçã
Candy Apple Red
Ele vinha acelerando pela cidade todo dia ao entardecerHe came speeding through the town each day at sundown
E o carro dele era pintado de vermelho doce de maçãAnd his car was painted candy apple red
Ele estava indo lá pra ver a filha do xerifeHe was coming there to see the sheriff's daughter
E o xerife não sabia disso, foi o que disseramAnd the sheriff didn't know it so they said
Vez após vez o xerife tentou pegá-loTime and time again the sheriff tried to catch him
Mas ele sempre acelerava e conseguia escaparBut he always speeded up and got away
A velha cadeia do condado esperava pacientementeThe old county jail stood patiently awaiting
E o xerife prometeu que um dia o colocaria láAnd the sheriff vowed he'd put him there some day
Bom, lá vai o vermelho doce de maçã, foi o que o povo disseWell there goes candy apple red that's what the people said
Se ele não desacelerar um pouco, vai acabar mortoIf he doesn't slow it down a bit he's gonna end up dead
E a filha do xerife disse que preferia morrerAnd the sheriff's daughter said she'd rather end up dead
Do que viver sem seu vermelho doce de maçãThan to live without her candy apple red
Então o xerife montou uma barricada pra pegá-loSo the sheriff built a barricade to catch him
E ele ficou lá nos limites da cidadeAnd he sat there at the limits of the town
Mas a filha do xerife já tinha se encontrado com eleBut the sheriff's daughter had already met him
E já tinha se casado antes do sol se pôrAnd had married him before the sun went down
Quando o xerife viu eles descendo a estradaWhen the sheriff saw the coming down the highway
Ele percebeu que não podiam parar e prendeu a respiraçãoHe saw they couldn't stop and so he held his breath
Quando eles colidiram com a barricada, o carro explodiuAs they crashed the barricade the car exploded
E o garoto e a garota foram para uma morte em chamasAnd the boy and girl went to a flaming death
Bom, lá vai o vermelho doce de maçã, foi o que o povo disseWell there goes candy apple red that's what the people said
Ele não desacelerou nada e agora está lá mortoHe didn't slow it down at all and he lies there dead
Agora o xerife baixou a cabeça, sua filha está lá mortaNow the sheriff bowed his head his daughter laied there dead
Nos braços do vermelho doce de maçãThere in the arms of candy apple red



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Hamilton IV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: