Tradução gerada automaticamente

Nothing Ever Hurt Me (half As Bad As Losing You)
George Jones
Nada Nunca Me Machucou (Meio Que Nem Perder Você)
Nothing Ever Hurt Me (half As Bad As Losing You)
Bem, eu tive uma dor de cabeça insuportável, da sobrancelha até a colunaWell I've had a splittin' headache from my eyebrows to my backbone
Artrite, apendicite, doença de Bright e pedras na vesículaArthritis appendicitis brights disease and gall stones
Úlceras sangrantes, unhas encravadas, adenoides inchadasBleedin' ulcers ingrown toe nails swollen adenoids
A gripe asiática uma ou duas vezes e cordas vocais inflamadasThe Asian flu a time or two and inflamed vocal chords
Eu tive uma dor de dente tão forte que meu maxilar se partiu em doisI've had a toothache so severe my jawbone split in two
Mas nada nunca me machucou metade do que perder vocêBut nothing's ever hurt me half as bad as losing you
Bem, eu tive a ponta acesa de um charuto pressionada contra a barrigaWell I've had the lit end of a cigar pressed against my belly
Bati com uma barra de ferro até meu olho virar gelatinaWhupped on with a crowbar till my eyeball turned to jelly
Acidentalmente preguei meu dedo indicador na paredeAccident'ly nailed my index finger to the wall
Cortei todos os meus dedos do pé e mergulhei meu pé em álcoolCut off all my toes and soaked my foot in alcohol
Minha pelve foi rompida por um canguru bravoI've had my pelvis ruptued by an angry kangaroo
Mas nada nunca me machucou metade do que perder vocêBut nothing's ever hurt me half as bad as losing you
Bem, não é porque você mede cinquenta, vinte, quarenta e quatroWell it's not because you measure fifty twenty forty four
Certamente não é porque você tem uma rede de lojas de bebidasIt's surely not because you own a chain of liquor stores
Não é porque seu pai é o homem mais rico da cidadeIt's not because your daddy is the richest man in town
É só que eu me acostumei a você e a ter você por pertoIt's just that I've grown used to you and having you around
Meus pais já me disseram, filho, a gente não te ama nem um poucoI've had my parents tell me son we don't love you at all
Eu vi o nome da minha irmã escrito na parede de um banheiroI've seen my sister's name written on a washroom wall
Meu melhor amigo incendiou meu celeiro, queimou meu cavalo até a morteMy best friend set my barn on fire burned my horse to death
Saí com uma garota que me disse que eu tinha mau hálitoI went out with a girl who told me that I had bad breath
Na semana passada, atraí uma multidão quando fui ao zoológico da cidadeLast week I drew a crowd when I went to the city zoo
Mas nada nunca me machucou metade do que perder vocêBut nothing's ever hurt me half as bad as losing you
Bem, eu tive uma dor de cabeça insuportável...Well I've had a splittin' headache...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: