Tradução gerada automaticamente

By The River Of The Roses
George Morgan
À Beira do Rio das Rosas
By The River Of The Roses
Eu a conheci à beira do rio das rosasI met her by the river of the roses
A garota mais doce ao lado do AlamoThe sweetest girl beside of the Alamo
Eu a deixei à beira do rio das rosasI left her by the river of the roses
Com os olhos marejados, ela sussurrou que vai sentir minha faltaWith tear-dimmed eyes she whispered I'll miss you so
Todas as rosas murcharam desde que nos separamosAll the roses have faded since we've been apart
Mas a única rosa que ela me deu sempre vai florescer dentro do meu coraçãoBut the one rose she gave me will always bloom within my heart
E um dia à beira do rio das rosasAnd someday by the river of the roses
Não sei quando, mas nós vamos nos encontrar de novo, eu seiI don't know when but we'll meet again I know
Ela está esperando à beira do rio das rosasShe's waiting by the river of the roses
A garota mais doce ao lado do AlamoThe sweetest girl beside of the Alamo
[ aço ][ steel ]
Todas as rosas murcharam...All the roses have faded...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Morgan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: