Tradução gerada automaticamente

Lone Star Blues
George Strait
Blues da Estrela Solitária
Lone Star Blues
Em um posto de gasolina em São AngeloAt a truck stop in st angelo
Vi um outdoor sobre esse rodeioSaw a bill board about this rodeo
Esse fim de semana lá em El PasoThis weekend out in el paso
Então me inscrevi pra montarSo i signed up to ride
Tirei um touro chamado "pecado original"I drew a bull called "original sin"
Ouvi que ele tinha matado alguns homensHeard he'd killed a couple of men
Achei que isso era algo que eu poderia ganharFigured this was something i could win
Porque o diabo estava do meu ladoCause the devil was on my side
Eu estava tendo uma baita de uma montariaI was havin' myself one hell of a ride
Mas acabei desclassificadoBut i ended up disqualified
Aquele touro simplesmente morreuThat bull just up and died
Antes de apitaremBefore they blew the whistle
Com esses blues do norte do Texas,With those north texas blues,
Achei que já tinha pago todas as minhas dívidasThought id paid all my dues
Então esses blues do sul do Texas,Then those south texas blues,
Me disseram "filho, você ainda não acabou"Told me "son, you ain't through"
Tive os blues do leste do Texas e do oeste tambémHad the east texas blues and the west texas too
Fiz tudo que sei fazer,I've done all i know to do,
Tentando me livrar, tentando me livrar,Tryin to lose, tryin to lose,
Desses velhos blues da estrela solitária.These ol' lone star blues.
Bem, fui demitido na Brown and RootWell i got laid off at brown and root
Então, a caminho de Cut'n'ShootThen on my way back to cut'n'shoot
Perdi meu relógio e minhas botasI lost my wrist watch and my boots
Jogando dados com um cara de HoustonShootin' dice with a dude from houston
Bem, não tem emprego aqui com gadoWell there ain't no jobs here workin' cattle
Então entrei em um trampo de meio período carregando cascalhoSo i got on the part time haulin' gravel
Com uma equipe de Seattle aqui construindo casas personalizadasWith some outfit from seattle out here building custom homes
Bem, abasteci meu caminhão e arrumei minhas roupasWell i gassed my truck and i packed my clothes
Devolvi a chave e peguei a estradaTurned in my key and i hit the road
Eu disse "cidade de vaqueiros é pra onde eu vou,I said "cow town's where i'll go,
Você nunca sabe, posso ter sorte!"You never know, i might get lucky!"
Bem, tenho um amigo lá que mexe nos botõesWell i got a friend there turning knobs
Em um lugar chamado Billy Bob'sAt a place called billy bobs
Disse que achava que poderia me arranjar um emprego láSaid thought he could get me a job there
Trabalhando como segurançaWorkin' as a bouncer
A primeira noite no trabalho foi insanaFirst night on the job was just insane
Um cara ficou todo descontroladoSome ol' boy got all deranged
Me acertou na cabeça com uma corrente de HarleyHit me in the head with a harley chain
Até hoje, meus ouvidos ainda zumbem!To this day, my ears still ring!
Fiz tudo que sei fazer,I've done all i know to do,
Tentando me livrar, tentando me livrarTryin to lose, tryin to lose
Desses velhos blues da estrela solitária.These ol' lone star blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Strait e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: