Les musiciens
Un jour ici, un jour ailleurs,
Un jour on rit, un jour on meurt.
{Refrain:}
On est les musiciens,
On est les baladins.
On se balade en ce jardin
Fleuri de joie et de douleur.
Oiseau de nuit un peu moqueur,
Faiseur de pluie, parfois menteur.
{Refrain}
Amour, ami, amant de cœur,
Bonsoir, merci, et sans rancœur.
{Refrain}
Un jour ici, un jour ailleurs,
Un jour on rit, on jour on meurt.
{Refrain}
On est les baladins
On se balade en ce jardin
Fleuri de joie et de douleur.
{x7}
Os Músicos
Um dia aqui, um dia acolá,
Um dia a gente ri, um dia a gente vai embora.
{Refrão:}
Nós somos os músicos,
Nós somos os palhaços.
A gente passeia nesse jardim
Florido de alegria e de dor.
Pássaro da noite, um pouco zombeteiro,
Fazedor de chuva, às vezes mentiroso.
{Refrão}
Amor, amigo, amante do coração,
Boa noite, obrigado, e sem ressentimento.
{Refrão}
Um dia aqui, um dia acolá,
Um dia a gente ri, um dia a gente vai embora.
{Refrão}
Nós somos os palhaços
A gente passeia nesse jardim
Florido de alegria e de dor.
{x7}