Sorellina
Nous étions comme un frère et sœur
Tout en tendresse et en douceur
Sorellina
Nous étions comme deux jumeaux
Qui s'entendaient qu'à demi-mot
Sorellina
Nous étions comme deux amants
Qui se chérissaient chastement
Sorellina
Nous étions deux adolescents
Incestueux et innocents
Sorellina
Puis l'age adulte est arrivé
Il n'était plus temps de rêver
Sorellina
Tous les hommes t'ont regardé
L'un d'eux a voulu te garder
Sorellina
Et quand je t'ai vu t'éloigner
Il a fallu me résigner
Sorellina
Un être plus le préféré
Comme un idiot j'en ai pleuré
Sorellina
Maintenant nous avons vieilli
Jamais nous n'avons failli
Sorellina
A la tendresse et la douceur
Qui unissaient nos âmes sœurs
Sorellina
Chaque fois que je te revois
C'est comme la première fois
Sorellina
Et tu me laisse t’enlacer
Et tu me laisse t'embrasser
Sorellina
Irmãzinha
Éramos como um irmão e uma irmã
Cheios de carinho e de amor
Irmãzinha
Éramos como dois gêmeos
Que se entendiam só com olhares
Irmãzinha
Éramos como dois amantes
Que se amavam com pureza
Irmãzinha
Éramos dois adolescentes
Inocentes e meio errados
Irmãzinha
Então a vida adulta chegou
Não era mais hora de sonhar
Irmãzinha
Todos os caras te olharam
Um deles quis te levar pra ele
Irmãzinha
E quando eu te vi se afastar
Tive que me conformar
Irmãzinha
Um ser que não era o preferido
Como um bobo, eu chorei
Irmãzinha
Agora nós envelhecemos
Nunca deixamos de ser fiéis
Irmãzinha
Ao carinho e à doçura
Que uniam nossas almas gêmeas
Irmãzinha
Toda vez que eu te vejo
É como se fosse a primeira vez
Irmãzinha
E você me deixa te abraçar
E você me deixa te beijar
Irmãzinha