Tradução gerada automaticamente
Concept Flou (feat. Coeur de Pirate)
Georgio
Conceito Flou (feat. Coeur de Pirate)
Concept Flou (feat. Coeur de Pirate)
Me deixar irLaisse moi partir
E torne-se apenas um espíritoEt devenir qu'un esprit
Será que sabemos viverEst-ce qu'on sait vivre
Longe de nós, longe daqui?Loin de nous, loin d'ici?
Nós dissemos tantas promessas no inícioOn s'était dit tant de promesses au début
Profundamente dentro de mimAu plus profond de moi
Mas deixe-me irMais laisse moi partir
Desta vezCette fois
Às vezes eu sinto que o mundo é meuParfois, j'ai l'impression que le monde m'appartient
Então às vezes eu sinto que é quase o fimPuis parfois, j'ai l'impression que c'est bientôt la fin
Eu não espero mais nada dela, nãoJ'attends plus rien d'elle, non
não espero mais nada delaJ'attends plus rien d'elle
Eu estive pensando em uma garota a semana todaJ'ai pensé à une fille toute la semaine
Nenhum sinal de vida no meu telefonePas un signe de vie sur mon tél
Meus meninos me disseram, não espere mais nada do amorMes gars m'ont dit, n'attendent plus rien de l'amour
A maioria não acredita maisLa plupart n'y croient plus
Estamos apenas em nossos vinte e tantos anosOn est juste en fin de vingtaine
E é que agora que saímos da ruaEt c'est que maintenant qu'on quitte la rue
Acho difícil acreditar que com as mulheres já passamos por tudoJ'ai du mal à croire qu'avec les femmes, on a déjà tout vécu
Um lençol branco sobre meu coração negroUn drap blanc sur mon cœur noir
Se eu falar muito me sinto despidoSi je parle trop je me sens dévêtu
Tão ambicioso que prefiro ficar sozinhoTellement ambitieux que je préfère rester seul
Nós nunca miramos muito altoOn vise jamais trop haut
Visualize o futuro sem mau-olhadoVisualise l'avenir sans mauvais œil
Precisa de alguém para me distrairBesoin de personne pour me distraire
Onde me forçar a mentir para mim mesmoOù pour me forcer à mentir à moi même
me sinto inteiro e em pazJe me sens entier et dans la paix
não precisa problemaPas besoin de problème
Já faz muito tempo desde que eu disse que te amoÇa fait longtemps que j'ai pas dit je t'aime
nem sei se consigoJe sais même pas si j'en suis capable
Eu estava esperando por um sinal do céuJ'attendais un signe du ciel
Então quando ele caiuPuis quand il est tombé
acho que também caíJe crois que j'suis tombé aussi
E mesmo que isso signifique me fazer um filmeEt quitte à me faire un film
eu deveria ter escolhidoJ'aurais dû choisir
Uma sinopse muito melhorUn bien meilleur synopsis
Eu nunca traí um amigoJ'ai jamais trahi un ami
Mas por outro lado eu traí as mulheres que eu amavaMais par contre j'ai trompé des femmes que j'aimais
Por quem eu poderia ter dado minha vidaPour qui j'aurais pu donner ma vie
Lamenta em um táxi noturnoDes regrets dans un taxi d'nuit
Procure a alquimia novamente (he-he-he)Cherche encore l'alchimie (he-he-he)
E claro que tenho mais medo do futuroEt bien sûr que j'ai plus peur de l'avenir
Eu sei como é cairJe sais ce que c'est que tomber
Eu sei como é levantarJe sais ce que c'est que se relever
E claro que tenho mais medo do futuroEt bien sûr que j'ai plus peur de l'avenir
Eu sei como é cairJe sais ce que c'est que tomber
Eu sei como é levantarJe sais ce que c'est que se relever
E se você me deixar irEt si tu m'as laissé partir
eu não vou dar a volta por cimaJ'vais pas faire demi-tour
Eu já dei muitoJ'ai déjà trop donné
É verdade que eu tendo a fugirC'est vrai que j'ai tendance à m'enfuir
É um conceito confusoQue c'est un concept flou
quem me fez sangrar muitoQui m'a trop fait saigner
Nós sempre dissemos que não era para nósOn s'est toujours dit que c'était pas pour nous
Que no final um dos dois ainda estava sofrendoQu'au final l'un des deux souffrait toujours
Minha esperança tem um certo saborMon espoir a un certain arrière goût
No entanto, eu nunca acreditei no acasoPourtant j'ai jamais cru au hasard
Eu acredito que no encontroMoi je crois que au rendez-vous
O oposto do amor é o medoLe contraire d'aimer c'est la peur
E é claro que temos medoEt bien sûr qu'on a peur
Em nossos relacionamentos, se Deus não podeDans nos rapports, si Dieu n'y arrive pas
Como eu poderia fazer com que todos concordassemComment je pourrais mettre tout le monde d'accord
Por que você está tentando agradar?Pourquoi tu cherches à plaire?
Por que você quer ser amado por todos?Pourquoi vouloir être aimer de tous?
Você sabe fazer suas noites, encontrei muitas desculpasTu sais pour faire vos soirées, j'ai trouvé plein d'excuses
Eu vou me juntar a essa garota, que eu achei tão doceJ'irai rejoindre cette fille, que je trouvais tellement douce
Mas uma vez chateado, eu nunca reconheciMais qu'une fois énervée, j'ai plus jamais reconnue
Um dia você é tudo, e no dia seguinte você não é nadaUn jour t'es tout, et le lendemain t'es plus rien
Você não pode culpar ninguém, não, é apenas humanoTu peux en vouloir à personne, non c'est juste humain
Nós dissemos tantas promessas no inícioOn s'était dit tant de promesses au début
Profundamente dentro de mimAu plus profond de moi
Mas deixe-me ir desta vezMais laisse moi partir, cette fois
E claro que tenho mais medo do futuroEt bien sûr que j'ai plus peur de l'avenir
Eu sei como é cairJe sais ce que c'est que tomber
Eu sei como é levantarJe sais ce que c'est que se relever
E claro que tenho mais medo do futuroEt bien sûr que j'ai plus peur de l'avenir
Eu sei como é cairJe sais ce que c'est que tomber
Eu sei como é levantarJe sais ce que c'est que se relever
E se você me deixar irEt si tu m'as laissé partir
eu não vou dar a volta por cimaJ'vais pas faire demi-tour
Eu já dei muitoJ'ai déjà trop donné
É verdade que eu tendo a fugirC'est vrai que j'ai tendance à m'enfuir
É um conceito confusoQue c'est un concept flou
quem me fez sangrar muitoQui m'a trop fait saigner
Me deixar irLaisse moi partir
E torne-se apenas um espíritoEt devenir qu'un esprit
Será que sabemos viverEst-ce qu'on sait vivre
Longe de nós, longe daquiLoin de nous, loin d'ici
Nós dissemos tanta promessa no começoOn s'était dit tant de promesse au début
Profundamente dentro de mimAu plus profond de moi
Mas deixe-me irMais laisse moi partir
Desta vezCette fois



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georgio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: