Tradução gerada automaticamente
La vraie gigouillette
Georgius
A verdadeira gigouillette
La vraie gigouillette
É a filha do moleiroC'est la fille à la meunière
Que, colhendo lilás,Qui, en cueillant du lilas,
Perdeu suas duas ligasA perdu ses deux jarretières
Suas ligas com suas meiasSes jarretières avec ses bas
Que não seguravam, que não seguravam,Qui n' tenaient, qui n' tenaient,
Que não seguravam muitoQui ne tenaient guère
Que não seguravam, que não seguravam,Qui n' tenaient, qui n' tenaient,
Que não seguravamQui n' tenaient pas
Não deve contar isso pro senhor prefeitoFaut pas raconter ça à Monsieur le maire
Tem coisas que não são da conta deleIl y a des choses qui n' le regardent pas
No bosque bonito, ela foi emboraDans le bois joli, elle est partie
Com Denis, uma tardeAvec Denis, un après-midi
Subiu nas árvores, a gente supôsAux arbres, elle grimpa, on l' supposa
E suas duas meias ficaram embaixoEt ses deux bas restèrent en bas
Encontradas pelo guarda-florestalTrouvés par le garde-champêtre
Ele explodiu como pólvoraIl éclata comme du salpêtre
Aconteceu nesse bosque aquiIl s'est passé dans ce bois-ci
Um crime engraçado, que beleza!Un drôle de délit, c'est du joli !
Vou, carambaJ' vais, sapristi
Contar na prefeituraL' dire à la mairie
Os dois travessos, enquanto isso,Les deux garnements, pendant ce temps,
Corriam pelos campos, se divertindoCouraient les champs, s' payant du bon temps
Além das meias, a bela JosetteOutre ses bas, la belle Josette
Também tinha perdido a cabeçaAvait aussi perdu la tête
Assim como vai te explicarAinsi qu' va vous l'expliquer
Essa pequena cançãoCette petite chansonnette
É a filha do moleiroC'est la fille à la meunière
Que perdeu sua calça,Qu'a perdu son pantalon,
Colhendo na clareiraEn cueillant dans la clairière
Berinjela e pêssegosD' l'aubergine et des brugnons
Isso não segurava, isso não segurava,Ça n' tenait, ça n' tenait,
Isso não segurava muito,Ça n' tenait guère,
Isso não segurava, isso não segurava,Ça n' tenait, ça n' tenait,
Isso não seguravaÇa n' tenait pas
Não deve contar isso pro senhor prefeitoFaut pas raconter ça à Monsieur le maire
Tem coisas que não são da conta deleIl y a des choses qui n' le regardent pas
Ela ainda estava meio doidinhaElle était encore tête un peu folle
Com Denis, você entendeu?Avec Denis, avez-vous compris ?
Perder a calça, suas meias de algodãoPerdre son pantalon, ses bas d' coton
Perto de um garoto, isso é travessoPrès d'un garçon, ça, c'est polisson
Encontradas pelo guarda-florestalTrouvés par le garde-champêtre
Ele estourou como pólvoraIl réclata comme du salpêtre
"Vou procurar o pai dela""J' vais aller trouver son papa"
Na casa do velho Lucas, ele chegouChez le vieux Lucas, il arriva
Você soube o que a menina perdeu?Avez-vous su c' que la fille a perdu ?
E o velho moleiro, sem piscarEt le vieux meunier, sans sourciller
Respondeu "Claro, eu sei simLui répondit "Bien sûr, je l' sais-t-y
Mas as coisas estão tão ruins pra mimMais ça va si mal mes affaires
Eu aconselhei ela a se deixar levarJ' lui ai conseillé d' se laisser faire
Ela perdeu tudo e mais um poucoElle a perdu tout et tout
Pra alimentar seu velho pai"Pour nourrir son vieux père"
É a filha do moleiroC'est la fille à la meunière
Que, em oito dias, vai se casarQui, dans huit jours, épousera
Com Denis, o filho do tabeliãoDenis, le fils du notaire
Que tem um monte de granaQui a des écus en tas
Grana que não vai segurar,Des écus qui n' tiendront,
Que não vai segurar muito,Qui n' tiendrons guère,
Grana que não vai segurar,Des écus qui n' tiendront,
Que não vai segurarQui n' tiendront pas
Precisa de dinheiro pra uma família inteiraIl faut d' l'argent pour une famille entière
Principalmente quando os negócios não vão bemSurtout quand les affaires ne marchent pas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georgius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: