Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 18
Letra

Julia

Julia

Julia, da próxima vez que você olhar para sua irmãJulia, the next time you look at your sister
Quero que lembre de como o sol brilha em seus olhosI want you to remember how the Sun shines from her eyes
Julia, da próxima vez que eu começar a sentir falta delaJulia, the next time I begin to miss her
Espero que ela tenha sua ajuda para sobreviverI sure hope she has your help to make it out alive

Às vezes você perde o bom porque a dor é muito piorSometimes you lose the good because the pain is so much worse
E não há nada que eu possa oferecer em trocaAnd there is nothing I can offer to give you in return
Mas por favor, quando eu estiver longeBut please, when I'm away
Julia, garanta que ela não se machuqueJulia, make sure she doesn't hurt

Julia, note como eu não tenho sido vistoJulia, notice how I haven't been in sight
Pela porta, tive que encontrar meu caminho para fora da vida delaOut the door, I had to find my way out of her life
Julia, note como eu não pude arrumar confusãoJulia, notice how I couldn't pick a fight
E como não há mais risadas nas horas tardias da noiteAnd how there's no more laughing in late hours of the night

Às vezes você perde o bom porque a dor é muito piorSometimes you lose the good because the pain is so much worse
E não há nada que eu possa oferecer em trocaAnd there is nothing I can offer to give you in return
Mas por favor, quando eu estiver longeBut please, when I'm away
Julia, garanta que ela não se machuqueJulia, make sure she doesn't hurt

Julia, ela quer ser como você éJulia, she wants to be just like you are
Lembre-a de ser gentil para ser inteligenteRemind her to be gentle in order to be smart

Ah-ah, ahAh-ah, ah
Ah-ah, ahAh-ah, ah
Ah-ah, ahAh-ah, ah

Julia, você notou que não tenho sido visto?Julia, did you notice I haven't been in sight?
Tive que encontrar um jeito de sair da vida dela eI had to find a way to get out of her life and
Lágrimas de tudo escorrendo dos meus olhosTears of everything streaming down from my eyes
Toda vez que penso que tive que deixá-la para trásEverytime I think I had to leave her behind

Julia, você notou que não tenho sido visto?Julia, did you notice I haven't been in sight?
Tive que encontrar um jeito de sair da vida dela eI had to find a way to get out of her life and
Lágrimas de tudo escorrendo dos meus olhos masTears of everything streaming down from my eyes but
Toda vez que penso, sei que tive que ser gentilEverytime I think, I know I had to be kind

Julia, espero que ela consiga te deixar orgulhosaJulia, I hope she gets to make you proud
Espero que o sentimento permaneça desde o tempo em que estive por pertoI hope the feeling lingers from the time I was around
Julia, espero te ver na multidãoJulia, I hope to see you in the crowd
Gritando com toda a força, tão alto que ouvirei o somScreaming both your lungs out, so loud I'll hear the sound
Ouvirei o somHear the sound




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de geovanna fleur e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção